WTO的规则和原则体系确立了国际贸易的管理框架和一整套法律和纪律。
Wrules of WTO and its' principle system have established administration frame of international trade as well as a whole set of legal and disciplines.
我国已出版多部法律英译本,评估译本质量需要先确立一定的翻译原则。
There have been various English versions of many laws in China, the evaluation of which re - quires certain principles of translation.
《行政许可法》以法律的形式正式确立了相应的诚信规范和确保诚信的制度、原则和措施。
Administration Permit law has established corresponding rules, systems, principles and measures for guarantee good faith in the form of law.
基于此,世界各国与地区均通过立宪或司宪的途径确立了法律明确性原则。
All states and regions set up the principle of explicitness by constitutional legislation or constitutional justice.
对此,为求得法律上的公正解决,必须首先确立以过错责任原则为主导、特殊情况下应用公平责任原则的民事责任归责原则。
To fairly solve the problem in the law, we must regard fault duty principle as predominant legal principle and in special circumstance apply fair duty principle.
实施存款保险制度,宜先制定相关法律,正确确立存款保险制度的目标、组织形式,从严规定存款保险资格的标准,保险费率应遵循与商业保险费率相同的原则。
The related law should be formulated to establish the goal, organization and standards of deposit insurance system and the principles for the insurance rates to follow the commercial rates.
由于检察官客观义务原则正确反映了刑事诉讼对真实与正义的追求,因而,这一原则一确立就迅速传到其他国家,我国法律对此也进行了规范。
Because the dully reflects the pursue of the reality and justice, it spreads to the other countries quickly and our country also standards it.
WTO确立的关税减让、国民待遇、透明度等原则与成员国的税收法律制度密切相关。
The principles of tariff reduction, treatment of citizens, transparency, etc. which are established by WTO, are closely associated with tax law system of every member state.
情事变更原则是国外民法理论中的一项重要原则,它是适应情事复杂多变的商品经济而逐步确立起来的民商事法律原则。
The principle of affair alteration is an important principle of theories of civil law. It is set up steadily, compatible with commodity economy.
因此本文主张我国应在法律上明确确立票据行为的无因性原则,这主要是基于票据行为无因性原则本身的价值、意义;
It is proposed that China should establish definite non-cause in bill conduct principle based on the value and significance of non-cause in bill conduct ;
各国还应遵守传统的国际礼让原则,综合考虑跨国公司个案中各种法律关系的利益,确立不方便法院原则、先受理法院原则来避免单方面地扩大本国管辖权的行使,协调冲突。
The first important step is to establish the general jurisdiction principles on the basis of the super using of the territory principle, and to avoid the stark traditional principles.
各国还应遵守传统的国际礼让原则,综合考虑跨国公司个案中各种法律关系的利益,确立不方便法院原则、先受理法院原则来避免单方面地扩大本国管辖权的行使,协调冲突。
The first important step is to establish the general jurisdiction principles on the basis of the super using of the territory principle, and to avoid the stark traditional principles.
应用推荐