迪拜码头,在某酒店前台登记入住的人们。
整个项目的开发包括一个有170个泊位的新码头、一个游艇俱乐部,度假区将以游客凉亭、别墅以及酒店为特色。
The full development includes a new, 170-berth marina plus yacht club and the resort will feature guest pavilions and villas as well as the hotel.
旅行社的大巴明天一早会来酒店接你们去码头。
Next morning the tour bus will pick you up at the hotel and take you to the dock.
欢迎来到伦敦金丝雀码头四季酒店。
崭新的酒店利用了明亮的阳光、港湾、全球化的背景,将历史悠久的手指码头改造成一个人们居而爱其屋的地方。
The brand new hotel capitalises on the brilliant light, harbour, and cosmopolitan setting, transforming the historic wharf into a place that people can inhabit and truly appreciate.
酒店西侧湖边有木平台码头,客人可由此登船,前往水城各个景区。
There is a wooden platform wharf on the lake west of the hotel where guests may board ships and go to the scenic spots.
除游艇码头外,滨海新区还将建造游艇制造基地、维修中心、交易中心、游艇俱乐部、五星级酒店和顶级商业设施。
A yacht manufacturing base, a maintenance center, a trade center, yacht clubs, five-star hotels and top-class commercial facilities are under construction in the TBNA.
豪华轿车:酒店车辆用于接送车站、机场或码头的宾客,或用于特定时间。
Hotel vehicle used to transport guests to or from the airport/train station/pier or hourly bookings. Normally a medium-size car.
从码头到酒店有多远?
Magic酒店享有中心位置,可便捷前往所有景点、多家餐馆、酒吧、火车站、巴士站和轮渡码头。
Due to the central location, all sights, numerous restaurants, bars, trains, buses and the ship pier are within easy reach from the Magic hotel.
码头2620酒店的码头位于北海海滨和渔夫码头之间的交汇处。
Pier 2620 Hotel Fisherman's Wharf is located at the intersection between North Beach and Fisherman's Wharf.
凝视着在阿拉伯湾拥有自己的私人海滩,并在其脚弯曲一个码头,四季酒店是旅行者的天堂老式的最好的国际标准。
Gazing over the Arabian Gulf, with its own private beach and a marina curved at its feet, Four Seasons is a traveller's haven fashioned to the finest international standards.
更为让人赞叹的是酒店拥有私人码头便捷地为到达的快艇、汽船停靠,也可以尝试浪漫的缆车。
NH Collection Venice Palazzo Barocci also boasts its own private dock and is easily reached by motorboat or a romantic Gondola ride.
迪拜风光图片集。在迪拜码头钓鱼人们尝试他们的运气,有一个巨大的新酒店和用正餐厅联合组成。
Fishermen try their luck from the railings of the Dubai Marina, a huge new hotel and dining complex.
酒店南面大海,东靠栈桥,北倚火车站和中山路商业街区,西邻八大峡风景区和黄岛轮渡码头,是您的最佳旅居选择。
The Hotel faces pier and beach to the north is railway station and shopping center to the west is the Huangdao Ferry Eight-Gorge scenery. It is the best Hotel for you to choose when come to Qingdao.
酒店南面大海,东靠栈桥,北倚火车站和中山路商业街区,西邻八大峡风景区和黄岛轮渡码头,是您的最佳旅居选择。
The Hotel faces pier and beach to the north is railway station and shopping center to the west is the Huangdao Ferry Eight-Gorge scenery. It is the best Hotel for you to choose when come to Qingdao.
应用推荐