四十个房间一字排开,一部分房间非常潮湿,长满了石笋和钟乳石,它们是湿透的混凝土滴下的钙凝结成的。
Forty rooms file off it, some of them so damp that they are filled today with stalagmites and stalactites formed by calcium dripping from the sodden concrete.
突出地面的岩石很似一个个石笋,甚至很像由石头组成的树林。 不禁给人带来一种置身石头森林的错觉。
The tall rocks jut from the ground much like stalagmites or even like trees of stone, creating the illusion of a forest made of stone.
同样在这里你还可以找到岩石风化的地貌,如石笋,石柱,石剑和石塔。
You can also find miles of efflorescent rock physiognomy there, such as stalagmites, stelae, stone sword, and stone pagodas.
当水滴落地,其内一部分溶解钙碳酸盐在地面存储下来,日积月累,就慢慢形成了石笋。
When a drop lands, some of this mineral is deposited at the landing site, where it accumulates, forming a stalagmite.
地质学家在石笋上钻孔,使用铀衰变成钍的同位素的方法确定它们的年龄。
In this case the geologists drilled into the stalagmites and estimated their age from the way that uranium decays into an isotope of thorium.
同树木一样,石笋通常也有能显示其年生长周期的年轮。
Like trees, stalagmites are often composed of concentric layers that represent annual growth periods.
在当地社区的导游陪伴下,人们可以在黑暗的山洞里花几个小时,欣赏石笋、石钟乳、瀑布、成群的蝙蝠、稀有的盲鱼物种及其他。
Accompanied with a local guide from the community, one can spend hours in the dark cave, admiring stalagmites, stalactites, waterfalls, bats, rare eyeless fish-species and more.
墙体被珊瑚覆盖,巨大的卵石,精致的石柱,各式各样的钟乳石和石笋令人心神震动!
Walls covered with corallite ‘flowers’, enormous boulders, refined columns, and a variety of stalactites and stalagmites are just stunning!
多数钟乳石和石笋都有自己的名字。
Most of the stalactites and stalagmites have their own names.
曾经有一段时间,海平面没有这么高,这些洞穴里没有充满水,石笋和钟乳石就逐渐的生成,最终形成这样的柱状。
During periods of lower sea level, when caves were dry, stalagmites and stalactites grew and eventually joined to form columns.
他用一个可充气的包来运送石笋,对这些石笋的研究可以了解过去的气候是如何剧烈变化的。
An inflatable lift bag brings a stalagmite to the surface to be studied for evidence of abrupt climate changes in the past.
潘诺博士和他的研究小组从研究石笋入手,石笋是生长在石灰洞地面上的圆锥状突出物。
Dr Panno and his team found their recording angel in the form of stalagmites, the conical projections that grow on the floors of limestone caves.
地面上的石笋与顶上的钟乳石相接在一起时就成了“石柱”。
When these ground formations meet up with the ceiling formations, the result is a "column.
在那有世界第一高的石笋- - -鼎湖峰。
在那些洞里。你会看到壮观的钟乳石、石笋、石帘和石花。它们构成的景色真是迷人。
In the caves you'll see splendid stalactites, stalagmites, stone curtains and flowers. They form various fascinating scenes.
石笋在钟乳石下面,它们二者都在增长,最终会合。
A stalagmite is below a stalactite and they both grow, eventually to meet.
钟乳石向下生长,相反石笋则向上生长。
Stalagtites are growing downwards, contrary to stalagmites which are growing upwards.
未来都市的形态将会是各种瘦高的摩天大楼林立,使整个天际线就像是后现代主义的盒子、奇怪的石笋、乱七八糟的注射器。
The defining feature will be a bumper crop of especially tall, slender skyscrapers piercing the skyline like postmodern boxes, odd stalagmites, and upside-down syringes.
含有石灰质的水滴落石床形成石笋。
Stalagmites grow up where lime-laden drips hit the cave floor.
你知道什么是石笋吗?
石笋,这个洞穴里随处可见。
有时,水直接朝地下滴,于是,矿物质向上堆积,像倒挂的冰柱。这叫做石笋。
Sometimes water drips directly to the floor, so the mineral matter builds upward, like an upside-down icicle. This is called a stalagmite.
在U形喀斯特洞大量钟乳石,石笋,石柱,石帘,和石头花,闪光七彩灯。
Inside the U-shaped Karst cave are a large number of stalactites, stalagmites, stone pillars, stone curtains, and stone flowers, all glistening in colorful lights.
在地下水位线,被河流遗弃的远古洞穴中充斥着石笋和钟乳石。
Above the water table, ancient caverns abandoned by the river slowly fill up with stalactites and stalagmites.
在地下水位线,被河流遗弃的远古洞穴中充斥着石笋和钟乳石。
Above the water table, ancient caverns abandoned by the river slowly fill up with stalactites and stalagmites.
应用推荐