石油产业的繁荣还意味着阿拉斯加和联邦政府将获得数十亿美元的意外之财:税收收入、特许权使用费和租赁费。
An oil boom would also mean a multibillion-dollar windfall in tax revenues, royalties and leasing fees for Alaska and the Federal Government.
石油产业的繁荣还意味着阿拉斯加和联邦政府将获得数十亿美元的意外之财:税收收入、特许权使用费和租赁费。
An oil boom would also mean a multibillion dollar windfall in tax revenues, royalties and leasing fees for Alaska and the Federal Government.
公司对澳大利亚石油产业也很感兴趣。
石油产业,同样正面临设备和工程人员不足的问题。
The oil industry, too, is suffering from shortages of equipment and engineers.
这种现象一定程度上是石油产业兴盛造成的。
石油产业经济对加国的重要性一直压制着关注环保的呼声。
The oil industry’s economic importance to Canada has consistently trumped green concerns.
就其重要性来说,水业,将是下一个石油产业。
The importance for, water industry, will be the next one to petroleum industry.
石油产业的竞争力分为外显竞争力和潜在竞争力。
The competitive power of petroleum industry is divided into exterior competitive power and potential competitive power.
第二章对兵团石油产业及兵团石油有限公司作了简介。
Chapter Two is a brief introduction to the petroleum industry in XJPCC and XJPCC petroleum Co, Ltd.
数十年来,壳牌培训并雇佣了很多对尼日利亚石油产业有控制权的人。
Over the years Shell has trained and employed many of the people who regulate Nigeria's oil industry.
然而,有些人认为这一报告是有偏见的,因为部分作者曾是石油产业的高官。
Some, however, contend the report was biased against plug-ins by its panel of authors, some former oil industry executives.
新国有化石油产业保持了旧体制,限制石油产量以缓和资金涌入这个设备简陋的国家。
The newly nationalised oil industry kept the structure of the old, and production was limited to try to moderate the flood of money into a country ill-equipped to handle it.
长期以来,石油产业组织效率低下,一个很重要的原因是没有形成寡占型市场结构。
For a long time, the petroleum industrial organization has been lower in efficiency, the result of lacking in market structure of oligopoly.
反对派则认为Bozo先生和他的同事们还不如花精力去处理石油产业内的混乱状况。
The opposition thinks Mr Bozo and his colleagues would be better employed trying to fix the mess in the oil industry.
1998年,石油产业的战略重组已经完成,标志着该产业新的垂直管理体系的建立。
In 1998, strategic reorganization was accomplished among petroleum enterprises, featuring the establishment of new vertically integrated management system of oil industry.
石油市场的特性决定了石油产业不仅在我国,而且在国际上也是高集中度、高垄断性的产业。
The characteristics of the petroleum market have decided that not only in China, but also internationally, petroleum industry is a highly centralized and highly monopolized industry.
苏联的解体和伴随而来的石油产业私有化自1999年开始带来石油产量的翻天覆地的变化。
The collapse of the Soviet Union combined with a privatization of the oil fields initiated a turnaround in production starting in 1999.
本文以东营市为例,分析了东营石油产业劳动力转移面临的主要问题,并提出了相应对策建议。
This paper based on a case study of Dongying city analyzes the main issues in labor transfer in petroleum industry and presents some Suggestions.
唯一由石油产业创造的工作机会就是泄油事件后的清理工作以及深海作业、爆破和人工打泵等岗位。
The only jobs created by the oil industry are clean-up jobs after oil spills and deep water, blow-outs and pump-handler jobs.
对于石油产业员工和生态环境而言,今天在海面一英里下发生的一切将会塑造明天海上钻井安全的新格局。
The future safety of offshore drilling for both the roughnecks and the environment will be shaped by what happens a mile below.
但是,首要的是要明白供给是如此不足,得看看到作为世界第二大石油生产国的俄罗斯当下石油产业的状况。
But to understand how supplies became so scarce in the first place, one must look at the state of the oil industry in Russia, the world's second-biggest producer.
对二氧化碳排放量进行限制。 相对于煤炭产业来说,这一限制给石油产业带来了更大的打击,并且会导致电价剧烈上涨。
But placing limits on carbon dioxide emissions is more of an attack on coal than on oil and would cause electricity prices to increase dramatically.
如果这个开发计划成功的话,中国将获得世界未来最丰富的汽油资源之一,并建立参与伊拉克落后的石油产业开发的基地。
If the consortium is a success, China will have access to one of the world's most-promising future sources of petroleum and a base for further participation in Iraq's underdeveloped oil industry.
本文的中心议题是怎样完善我国目前的石油产业法律体制,使中国宝贵的石油资源在完备的法律规范下得以合理地开发和利用。
The main idea of this thesis is how to perfect the present Chinese legal system of petroleum industry, so as to reasonably exploit the precious petroleum resources under complete regulation.
石油产业为路易斯安纳州海滨地区提供了数千个高薪岗位,与其他大多数地区相比,该产业也让该地区更为平稳地度过了经济衰退期。
The industry has brought thousands of high-paying jobs to the coast, and helped the area weather the downturn better than most places.
需要对阿拉伯世界予以特别关注的这些原因当时就很明显,而现在就更加确定无疑了:除了石油产业以外,这个地区与全球经济的融合程度较低。
The reasons for special attention to the Arab World seemed clear then and certain now: apart from the oil sector, the region is poorly integrated into the global economy.
需要对阿拉伯世界予以特别关注的这些原因当时就很明显,而现在就更加确定无疑了:除了石油产业以外,这个地区与全球经济的融合程度较低。
The reasons for special attention to the Arab World seemed clear then and certain now: apart from the oil sector, the region is poorly integrated into the global economy.
应用推荐