短信爆炸的背后是我们如何看待移动设备的根本转变。
Behind the texting explosion is a fundamental shift in how we view our mobile devices.
仅有6.1%的手机用户曾向监管部门提出申诉,其中约一半人不知道如何取消不想要的短信订阅服务。
Only 6.1 percent of users have ever appealed to supervisory departments and about half of them do not know how to cancel unwanted SMS subscriptions.
即使是平常的活动,比如给澳大利亚电信打电话或从澳大利亚邮政取包裹,紧随其后的都是通过短信或电子邮件发送给你的满意度调查,询问:“我们做得如何?”
Even the most commonplace activities, such as calling Telstra or picking up a parcel from Australia Post, are followed by texts or emails with surveys asking, "How did we do?"
老师走后,两个经常在课堂上发短信的学生开始吹嘘自己是如何发短信,而且从来没有被抓到过。
When the teacher left, two students who I often saw text in class started boasting about how they sent text messages and never got caught.
后来人们一直给我发短信,所以我觉得有必要学习如何发短信。
Then people kept text-messaging me, so I felt obliged to learn how to text-message.
但后来人们一直给我发短信,所以我觉得有必要学习如何发短信。
But then people kept text-messaging me, so I felt obliged to learn how to text-message.
读者们,短信如何影响了你的家庭沟通质量? 还是一点影响也没有?
Readers, how has text messaging affected the quality of communication in your family, if at all?
本文介绍的步骤演示了如何使用IBMInfoSphereClassificationModule 8.7分类中国的短信。
This article explains the steps showing how to classify Chinese short message using IBM InfoSphere Classification Module 8.7.
在前面的文章中,我们已经给大家展示了如何通过这些app更好利用你的iOS设备(包括完整植入你的电话拨号和短信app,前提是你的爱机已经越狱)。
Google Voice is also available, and we've shown you how to get the most out of it on your iOS device (including full integration into your phone dialer and SMS app, if you're a jailbreaker).
发短信是一个非常流行的行动主义工具,因为在全球大多数的国家里,人们可以使用手机发短信并知道如何发送。
Text messaging is a popular activist tool because in most countries around the globe, people have access to it and know how to use it.
给你爱的人发个短信,问问他们近况如何,让他们知道你是在乎的,即便你们很久都没有联系了。
Shoot them a text and ask them how they're doing. Let your loved ones know that you care, even if it's been a while.
最后,对如何构建校园短信文化提出了建设性的意见。
In the end, the writer offers constructive idea on how to construct campus message culture.
喂?黑暗之王吗?嗨,情况如何?恶魔猎手给你留了条短信?哦,不,我没有他的号码。
Yes? Darkness, hey, what's up? The Demon Hunter left you a message? No, I don't have his number.
你只是想我每天发个短信,问你今天感觉如何。开心还是难过。
You just want me send you a message. ask how you feel tonight. happy or sad.
通过列举大量的例子,从气象短信的语言风格、素材积累、难点分析以及用词技巧等方面对如何才能编写好气象短信作了粗浅的探讨,并提出自己的见解。
Taking lots of examples, on the view of the language style, materials accumulation, difficult points, lexical expression how to compile the meteorological short message well is discussed.
如何实例化活动基于收到短信了吗?
无线通讯特别是短信息技术在各行各业得到了广泛的应用,如何利用无线通讯技术为调度生产服务是一个重要课题。
Wireless communication technology especially SMS was widely used. How to use wireless communication technology to serve electrical power dispatching production is a very important task.
该校的440名计算机专业硕士生将在这门课程中学到如何写调情短信和邮件,在派对上如何给人留下深刻印象以及如何应对拒绝等技巧。
The 440 students enrolled in the master's DE GREe course will learn how to write flirtatious text messages and emails, impress people at parties and cope with rejection.
如何编一个程序来发送手机短信。
如何在编辑短信或便条时,选择,拷贝并且粘贴单词或一句话。
How to select, copy, and paste words or sentences while writing a SMS or note?
99美金一个月(为新用户,包括100条短信,语音留言和手写留言),你能自编自导一个你们如何邂逅的故事,并选择头像,姓名,年龄和兴趣爱好。
For $24.99 a month (for starters, which includes 100 text messages, voicemail and handwritten notes), you get to make up a story about how you met and pick out an image, name, age and interests.
任何一个媒介都可能在传播中产生负面影响,手机短信也不例外,关键在于如何对其传播内容和行为进行规范和监管。
As every medium may have a negative impact during its transmitting, SMS is at no exception, the key lies in how to regulate and supervise its contents and conducts during transmitting.
从中让我们发现,虽然短信文化是现代社会兴起的一种流行文化,但是如何规范手机短信也是当务之急。
It seems that it is a pressing task to get message culture normalized although it is very popular in modern society.
如何在CUDA短信经纱的时间表吗?
小凡今天交给我如何使用短信平台,我开始发给患者家属发送关于术后护理知识的短讯。
I started to sent instant text around, regarding knowledge of proper post-surgery nursing, to the family of patient.
这是我收到的短信,我该如何不换号码的同时拿到新的SIM卡?
Important! You can not Top up this SIM. It will expire soon. Get your new lycamobile sim now.
如何备份我的短信?
今天,发现我妈一发短信就得停下来,我非常鄙视的教她“如何一边走路一边发信息”。
Today, I got annoyed with my mum stopping in her tracks each time she needed to reply to a text message. I tried to show her that you can walk and text at the same time.
今天,发现我妈一发短信就得停下来,我非常鄙视的教她“如何一边走路一边发信息”。
Today, I got annoyed with my mum stopping in her tracks each time she needed to reply to a text message. I tried to show her that you can walk and text at the same time.
应用推荐