这种对传统的颠覆,这种对标准图形和排版格式的攻击,是对知识自由追求的一部分。
This overturning of convention, this assailing of standard graphic and typographic formats, was part of a search for intellectual freedom.
维护知识自由和信息公正是图书馆核心理念。
The core concept of library is to maintain the liberty of Knowledge and the impartiality of information.
图书馆社会教育职责随着知识自由观念的确立逐渐式微。
Knowledge freedom and library social responsibility conflict with each other.
知识自由障碍的存在,要求社会提供消除障碍的制度保障。
Free stumbling existing in intellectual requests the society offering dissolving the stumbling system guarantees.
我们需要让我们机构中的出类拔萃之辈对接,使他们的知识自由流动。
We need to connect the brilliant minds in our institution so that their knowledge flows freely.
知识自由是国际图书馆界普遍认可的核心价值,它也应该成为中国图书馆职业的核心价值。
Intellectual freedom is the generally recognized core value in the international library circles and should be the core value of the Chinese library profession.
在对图书馆核心价值的概念表述上,知识自由最具综合性与统摄性,以知识自由为逻辑起点可以演绎出其他核心价值的意义。
The intellectual freedom has synthesis and exercise control in the concept expression of the library core value, and develops the significance of other core values.
你必须汗流满面,才得以糊口。所以,获取知识、智慧和道德自由似乎需要极大的代价。
By the sweat of your brow, shall you get bread to eat. So knowledge or wisdom or perhaps moral freedom seems to come at a very high price.
反过来,这种转变又给“知识工人”带来了前所未有的好处,这是一个新的阶层,由富有、受过教育、流动性强的人组成,他们认为自己是卖方市场上的自由代理人。
That shift, in turn, place an unprecedented premium on "knowledge workers", a new class of wealthy, educated, and mobile people who view themselves as free agents in a seller's market.
它在主页中这样声明:“想像这样一个世界,它让每个人都可以自由分享所有的知识。”
Its home page says: "Imagine a world in which every single human being can freely share in the sum of all knowledge."
活动发起者说:“这不仅仅是因特网的伟大成就,更是人们对待自由知识的态度转变的一个伟大的成就。”
"It is not only a success story in the history of the Internet, but a success story for a paradigm change in the treatment of free knowledge," the campaigners said.
相反,自由软件用户既有系统知识也有软件选择体验。
By contrast, free software users come to have both the system knowledge and the software selection to experiment.
并且微软开始允许大客户检查源代码,但是微软对自由软件的知识产权问题还是多有诟病。
Microsoft lets big customers inspect its code, but the firm also raises questions about whether open-source programs infringe others' intellectual property.
在世界各地各个知识宝库,存放几十万件内容,可自由获取,用于数千个小时的学习。
There are hundreds of thousands of pieces of content representing thousands of learning hours which are freely available in repositories all over the world.
立法者经过权衡制定的法规'听着别扭,而且也不对.建议如下: 立法者想因此建立一种平衡,鼓励创作的同时,也兼顾公众自由获取知识艺术的权利。
The lawmakers intended thus to balance the incentive to create with the interest that society has in free access to knowledge and art.
为了彻底的自由,你终会放弃已有知识带来的虚幻的安全感,进而投身到无穷的未知中去。
To be truly free, somewhere along the line you have to be willing to give up the illusory security of the known and fling yourself into the abyss of the unknown.
我认为相比专职翻译,很多情况下自由译者职业化成长更快,知识面也更广。
In many cases, I think that freelancers grow professionally more quickly and are more knowledgeable on a wider range of topics than their corporate counterparts.
《韩国与美国自由贸易协定》涵盖了在知识产权、公正对待劳工、环保及正当监管程序上的明显改进。
KORUS includes significant improvements on intellectual property, fair labor practices, environmental protection and regulatory due process.
就是现在Linux,它运行起来与Unix几乎一模一样并且可以运行同样的自由和开源软件,而且已经证明与Unix之间不存在知识产权冲突。
The result was Linux, which worked nearly the same as its forebear and could run the same free and open-source software, but had been purged of conflicts with Unix's intellectual property rights.
研究从本质上支持了Lawrence Lessig和自由文化提倡者多年以来的观点:无知识产权垄断的社会是更好的社会。
Essentially, the study supports what Lawrence Lessig and free culture advocates have been saying for years: a society free from intellectual property monopolies is a society that is better off.
GNU通用公共许可证(GPL)和其他著佐权(copyleft)使用知识产权法来保护每个使用者的自由。
The GNU General Public license and other copyleft licenses use copyright law to defend freedom for every user.
与此形成鲜明对比的是,西方知识分子却享受着令人欣喜的自由。
The Western intellectual, by contrast, enjoys a charmed existence.
自由地分享我们的知识,还帮助我们树立了作为业内专家形象,并加强了我们与现有客户的合作关系。
Freely sharing our knowledge has also helped position us as experts in the industry and strengthened our relationship with existing customers.
自由地分享我们的知识,还帮助我们树立了作为业内专家形象,并加强了我们与现有客户的合作关系。
Freely sharing our knowledge has also helped position us as experts in the industry and strengthened our relationship with existing customers.
应用推荐