第五部分我国知识产权许可协议限制竞争行为的法律规制。
The fifth part is our country's regulation on the restrictive behavior in licensing of intellectual property.
第四部分是对知识产权许可协议限制竞争行为之规制的分析。
The fourth part analyses the regulations on the restrictive behavior in licensing of intellectual property.
第三部分是对知识产权许可协议中常见的限制竞争条款的具体分析;
The third partanalyzes specifically common competition-restricting provisions of theintellectual property license agreement.
第三部分是对知识产权许可协议限制竞争行为表现形式本身进行的研究。
The third part is about the restrictive behavior in licensing of intellectual property.
本文从已然发生的案例入手,分四个部分对知识产权许可协议限制竞争行为及其法律规制问题进行研究。
Based on cases appeared from the practice, the article is the research on restrictive behavior and regulations in licensing of intellectual property.
获许可的人承认没有所有权或知识产权无论什么将背心在他们里面由于这软件的使用依照这协议。
The Licensee acknowledges that no ownership or intellectual property rights whatsoever shall vest in them by virtue of the use of this Software pursuant to this Agreement.
第四十九条当事人可以协议选择知识产权转让和许可使用适用的法律。
Article 49 a party may choose the laws applicable to the assignment and licensed use of intellectual property right by agreement.
接收方不得获得透露方在本协议依照的任何知识产权,即专利权、技能等的许可证。
RECIPIENT does not acquire any license under intellectual property rights i. e. patents, know-how etc. of DISCLOSER pursuant to this Agreement.
思科、华为知识产权之争提出了思科“私有协议”的垄断问题,即其可能构成知识产权的拒绝许可。
Dispute of intellectual property rights between Cisco Co. and Huawei Co. reveals the 'private protocol' monopoly, i. e. it may be deemed as refusal to license.
其次,当事人可以协议选择知识产权转让和许可使用适用的法律。
There are limitations: the choice of law must be 'in accordance with the provisions of the laws' and the choice of law must be made 'expressly'.
其次,当事人可以协议选择知识产权转让和许可使用适用的法律。
There are limitations: the choice of law must be 'in accordance with the provisions of the laws' and the choice of law must be made 'expressly'.
应用推荐