瞧它吹胡子瞪眼的样子,好像在责怪我丑化了它呢!
Look at it like the glaring, as it was in the blame me uglification!
在平壤的“凯旋青年游乐场(Kaeson Youth Funfair)”(拥有全球真正最令人心惊胆颤的过山车),射箭游戏所用的箭靶都是大鼻子美国兵和怒眉瞪眼的日本人画像。
At Pyongyang's "Kaeson Youth Funfair" -home of the world's most genuinely frightening rollercoaster-the crossbow stall's painted targets are of big-nosed American soldiers and glowering Japanese.
我一走近她的办公桌,她就对我瞪眼。
有一位把身子靠在警车上的警官陪着我们,他瞪眼瞧着我们。
We are accompanied by a policeman who leans on his police car and stares at us.
瞪眼,你的眼睛可以鼓出来。
你可能有一副很棒的耳朵,但当有人对你说汉语你,你仍然只能干瞪眼。
You could have the finest ears around andyou'll still stare blankly when someone addresses you in Chinese.
等候的时间未必就要干瞪眼。
标竿、围栏、对入侵者的旧警告牌、简陋房屋的后背和长着衰败植物的地块瞪眼看着这条铁路,看得它局促不安。
Posts, and rails, and old cautions to trespassers, and backs of mean houses, and patches of wretched vegetation, stared it out of countenance.
这大概也说明了本田的另一个问题:如果你随便在汽车业里拉过100个人,问他们本田的总裁和CEO是谁,99个人都会干瞪眼。
Which perhaps illustrates another part of Honda's problem: Ask 100 people in the auto industry who is the President and CEO of Honda, and the response from 99 of them will be a blank stare.
吉诺曼先生把一个已开始要作的手势停下来,转身瞪眼望着那长矛兵忒阿杜勒,对他说。
M. Gillenormand paused in a gesture which he had begun, wheeled round, stared Lancer Theodule intently in the eyes, and said to him.
不可救药的民族中,一定有许多英雄,专向孩子们瞪眼。
Hopeless nation, there must be many heroes, special children stare.
她死不开口。我瞪眼——她也瞪眼。反正她总是以一种冷冷的、漠不关心的神气盯住我,使人十分窘,而且不愉快。
She never opened her mouth. I stared — she stared also: at any rate, she kept her eyes on me in a cool, regardless manner, exceedingly embarrassing and disagreeable.
她一瞪眼,她吵闹的孩子们马上动也不敢动。
瞪眼看人是无礼的。
蒂米塞了一肚子的黑莓,在饭桌上只好干瞪眼了。
Having stuffed himself with blackberries, Timmy could only sit staring at the dinner table.
其一:可追求老情人的女儿,使老情敌吹胡子瞪眼,(君子报仇,十年不晚)。不亦快哉!
It a: Can pursue the old lover's daughter, make the old rival in love snort and stare in anger,. (the gentleman revenge, decade not night) not as well quick Zai!
冥王本月仍在向土星瞪眼睛,冥王是司债务的大神——最好不要再欠下不必要的债务来惹他了。
Pluto is still glaring at Saturn this month, and Pluto is the Grand Planetary Poohbah of debt-so it's not wise to rile him up by taking on any more than is absolutely necessary.
他朝室内四下瞪眼望着,把思想集中起来,打起精神,预备应付这一天的工作。
He stared about the room, collecting his thoughts, readjusting himself for the day 's work .
不要拼瞪眼…,但却要经常地望着他们的眼睛,以表示出你对他们的兴趣,以及对自己的肯定…
Don't outstare a person but do look them in the eyes regularly to show your interest in them and your certainty in yourself.
我瞪眼——她也瞪眼。反正她总是以一种冷冷的、漠不关心的神气盯住我,使人十分窘,而且不愉快。
I stared — she stared also: at any rate, she kept her eyes on me in a cool, regardless manner, exceedingly embarrassing and disagreeable.
杰斯罗用惊呆了的神气瞪眼望着鸦雀无声的听众,然后趔趔趄趄地朝着第一排听众走过去。
Jastrow stares in a stunned way at the still audience, then stumbles toward the first row.
她向用木板隔开的小房间走去,那里是专门放衣包和午饭的。路上碰到了工头,他瞪眼打量着她。
On the way to the small space portioned off by wood, where all the wraps and lunches were kept, she encountered the foreman, who stared at her hard.
随着发车时间一点点过去,恼怒的上班族只能干瞪眼。
Annoyed commuters could only watch as the departure time ticked by.
有效利用等候的时间。等候的时间未必就要干瞪眼。
Productively use waiting time. - waiting time does not have to be wasted time.
不可救药的民族中,一定有许多英雄,专向孩子们瞪眼。这些孱头们!
Hopeless nation, there must be many heroes, communicating to his children, the coward!
不可救药的民族中,一定有许多英雄,专向孩子们瞪眼。这些孱头们!
Hopeless nation, there must be many heroes, communicating to his children, the coward!
应用推荐