你只要一瞥他的脸就明白他很担心。
你只是要一瞥他的脸就了解他很担心。
你不应冷冷地瞥他一眼。
他瞥向睡着的妻子。
她迅速侧眼瞥了他一眼。
他忧心忡忡地瞥了他父亲一眼。
她从眼角瞥了他一眼。
玛丽·安悔恨地瞥了他一眼。
他瞥了她一眼,但似乎没认出她来。
He glanced briefly towards her but there was no sign of recognition.
他瞥了索尼亚一眼,见她一身红衣,光彩照人。
他内疚地向后瞥了一眼。
他诡秘地朝她瞥了一眼。
“对,”她说道,以回应他探询的一瞥。
他不耐烦地瞥了维基一眼。
他隔着桌子偷偷地瞥了她一眼。
他那愤愤的一瞥就道出了一切。
他向上一瞥,看到一扇开着的气窗,通向锁着的隔壁办公室。
He glanced up and saw an open fanlight leading to the locked office next door.
他不耐烦地朝维基瞥了一眼。
他投给她愤怒的一瞥和一句诅咒。
他对罗宾投以戏弄性的一瞥。
他打开2号公寓的门锁,向后瞥了拉里一眼之后走进去就不见了。
He unlocked the door of apartment two and disappeared inside after a backward glance at Larry.
驾车回家的路上,他瞥了一眼公交车上靠近自己座位的海报,上面写着:小小的善举积少成多。
As he rode home, he glanced at the poster near his seat in the bus. Small acts of kindness add up.
一直在玫瑰丛旁干活的本·威瑟斯塔夫回头瞥了他一眼。
Ben Weatherstaff, who had been working near a rose-bush, glanced round at him.
他飞快地瞥了一眼房子,以为没人看见他。
There was his rapid glance at the house, and supposing himself unseen.
他在镜子里瞥了我一眼。
他问道,漫不经心地瞥了简一眼。
他的手握着刀;他把它举起来,瞥了一眼,颤抖地放下。
His hand closed upon the knife; he raised it, glanced at it, and let it fall, with a shudder.
这时,贝基从他身后的窗户向里瞥了一眼,看到了这个行动,就继续往前走,没有让自己被发现。
Becky, glancing in at a window behind him at the moment, saw the act, and moved on, without discovering herself.
他瞥了一眼赫德福勋爵,勋爵给他做了一个手势——但他没明白。
He glanced at Lord Hertford, who gave him a sign—but he failed to understand.
他瞥了一眼赫德福勋爵,勋爵给他做了一个手势——但他没明白。
He glanced at Lord Hertford, who gave him a sign—but he failed to understand.
应用推荐