她东瞅瞅西望望。
露西又瞅瞅埃丽诺,可是没有作声。
他们困惑地互相瞅瞅,爱恨交加。
瞅瞅您的衣服的方式按钮瞅瞅。
恩萧先生惊奇地瞅瞅我们。
耗子用小眼睛瞅瞅她,但什么也没说。
The mouse looked at her with its little eyes, but it said nothing.
他瞅瞅加菲尔德,加菲尔德又点点头。
过来哥们,瞅瞅我的新车。
也不瞅瞅你自己那点德行!
瞅瞅,你会被吓坏的。
我不是CG动画的行家,所以只能瞅瞅热闹。
我还不时回到那个农场,爬上那树屋四处瞅瞅。
On occasion, I would return to visit the farm and climb up into treehouse to look around.
你瞅瞅,你瞅瞅,一瞅豆知道你知不道啥棒则面儿好。
SeeIt's easy to know U don't know what kind of crop is good.
首先瞅瞅我们的新房吧,不要相当大,只要能装下我们的幸福便好。
First of all look at our new house it, do not need much, as long as our happiness can hold like.
他叫我别说话;然后,他头一回让自己瞅瞅这房间,而且望了望那些肖像。
He bid me be silent; and then, for the first time, allowed himself a glance round the room and a look at the pictures.
这些都可以归纳为约会高手的简单方法:听的时候多瞅瞅,说的时候少盯盯。
This all falls in line with The Player’s very simple method of making more eye contact when listening and averting your gaze a bit more when speaking.
“哦,老天,”她想,“在这样一个晴朗的美好天气,我必须再下去瞅瞅。”
"Oh hell", she thought, "on a clear day like this I have to go and peek down below again".
至于“西毒”派的新东方,据说是专门培养留洋学生的,打死俺俺也没胆儿进去瞅瞅。
As for Xidu's New Oriental School, I don't even have the guts to take a look into it because it is all for those who are going abroad to take advanced degrees.
这些商品是只在这个季节期间才有货。你真的不愿意就花那么几分钟,进来看看、瞅瞅?
These are stocked for this season only. Are you sure you don't want to just take a minute to look around?
小狗站在他俩中间,好像知道他们在决定她的命运,瞅瞅这个,看看那个,试探性地摇了摇尾巴。
Standing between them, the puppy seemed to sense that her fate was being decided. Her tail wagged tentatively as she looked form one to other.
怎么——”他沉默了:林惇夫人憔悴的神色使他难过得说不出话来,他只能恐怖地瞅瞅她又瞅瞅我。
The haggardness of Mrs Linton's appearance smote him speechless, and he could only glance from her to me in horrified astonishment.
咋整:瞅瞅你的态度。你在会议里或是日常工作中给人什么感觉?想想你的抱怨是否遮蔽了你的好业绩。
Next steps: Evaluate your attitude. How do you present yourself in meetings and everyday occasions around the office? Consider if your complaints and critiques are overshadowing your good work.
我往下瞅了瞅。
他壮着胆子瞅了瞅她那张愤怒的脸。
我真觉得这几年我成长了不少,放以前长成你这样的我瞅都不会瞅一眼。
I really feel that I’ve grown in the past few years. Used to be I wouldn’t have given someone like you a second look.
我真觉得这几年我成长了不少,放以前长成你这样的我瞅都不会瞅一眼。
I really feel that I’ve grown in the past few years. Used to be I wouldn’t have given someone like you a second look.
应用推荐