对那些尝试通过积极改善饮食促进睡眠健康的人来说,一杯镇静的洋甘菊茶是他们的助眠之选,随后便是一杯热牛奶或一些葡萄酒。
Of those actively attempting to improve their sleep health through diet, a calming cup of chamomile tea is their sleep aid of choice, followed by a glass of hot milk or some wine.
乔伊斯博士说:“充足的睡眠、健康的饮食和锻炼这些基本的需求是一个很好的开始。”
"The basics of adequate sleep, healthy diet and exercise are a good place to start," Dr. Joyce said.
一般来说,我们每个人每天需要大约8个小时的睡眠,以维持健康和保持愉悦。
In general, each of us needs about 8 hours of sleep each day to keep us healthy and happy.
同时,要确保看屏幕的时间不会取代健康的睡眠、锻炼、做作业和其他活动。
Also, make sure that screen time does not take the place of healthy sleep, exercising, doing homework and other activities.
随着人们越来越意识到睡眠对心理健康的重要性,这种情况开始发生改变。
That is starting to change with increased awareness of the importance of sleep for mental health.
自然清醒的过程有助于设定“生物钟”,让人们建立一个健康的睡眠和慢慢醒来的习惯。
The natural waking process helps to set "body clock" and makes people build a healthy sleep and wake habit slowly.
研究人员承认,当把锻炼水平、睡眠习惯和饮食等健康行为产生的影响考虑进去后,这项新研究发现的这种关联并没有那么大。
The researchers conceded that the link found in the new study was not as strong when they factored in the effects of certain health behaviors, including exercise levels, sleep habits and diet.
目标感更强的人通常身心更加健康,这反过来解释了他们睡眠质量更高的原因。
People who have a greater sense of purpose usually have better physical and mental health, which in turn explains their higher-quality sleep.
也许在生活中培养一种使命感可以像上面提到的健康习惯一样有助于改善睡眠。
Perhaps developing a sense of purpose in life could be as useful at improving sleep as the healthy habits above.
当我们每小时睡眠不足6小时,就会有增加我们健康问题的风险。
When we sleep below six hours per we're at an increased risk of health problems.
这个动作使那些睡眠呼吸中止症患者——巨大的鼾声危及健康——能够不再打鼾。
The motion should push sufferers of sleep apnoea—the loud form of snoring that can be dangerous to health—into a position where they no longer snore.
健康依赖于良好的食物、运动和充足的睡眠。
Good health depends upon good food, exercise, and getting enough sleep.
睡眠与健康、睡眠不好与疾病之间的联系越来越明显。
The link between sleep and health, and bad sleep and disease is becoming clearer and clearer.
每年,世界各地都有一个特殊的日子来纪念良好和健康睡眠的重要性——世界睡眠日。
Every year, there is a special day for people around the world to celebrate the importance of good and healthy sleep—World Sleep Day.
他说:“然而,老年人睡眠时间越长,身体越健康。如果他们睡得时间更长一些,大多数老年人会感觉更好、更有精神。”
"More sleep in old age, however, is associated with better health, and most older people would feel better and more alert if they slept for longer periods," he said.
多米诺尼博士把摄像机放在巢箱里,以追踪鸟儿的睡眠模式。他说,睡眠不足可能会危及鸟儿的健康。
Dr Dominoni, who is putting cameras inside nesting boxes to track sleeping patterns, said lack of sleep could put the birds' health at risk.
去年发表在《美国临床营养学期刊》上的一项研究发现,睡眠多的人比他们睡眠较少的同龄人更少吃不健康的食品。
A study published last year in The American Journal of Clinical Nutrition found that people who sleep more tend to eat less unhealthy food than their peers who don't get as much rest.
如果连我们当中最注重健康的人一整年的睡眠水平都有这么大的波动,那么我们其他人会损失多少睡眠呢?
If the most health-conscious among us have such deep swings in our shut-eye levels throughout the year, how much sleep are the rest of us losing?
休息和睡眠会使你恢复健康的,我想。
尽管他没有足够的睡眠,但他很健康。
睡眠不足有害健康。
良好的睡眠对我们的健康起着重要的作用。
睡眠是健康长寿的三要素之一(其他两个是饮食和锻炼)。
Sleep is one of the three keys to a healthier, longer life (the others are diet and exercise).
良好的健康需要良好的睡眠。
睡眠不足会影响我们的健康,并导致许多失误。
Not getting enough sleep can influence our health and cause many mistakes.
他们认为半小时的睡眠足以让年轻人和健康的人不再感到疲劳。
They believe that half an hour is enough to stop young and healthy people from feeling tired.
我们知道睡眠质量对良好的身心健康至关重要。
We know that sleep is important for good physical and mental health.
保持健康的习惯,比如健康饮食、锻炼身体和睡眠充足。
Keep healthy habits such as eating a healthy diet, exercising and getting enough sleep.
每天睡眠不足6小时会增加健康问题的风险。
Sleeping less than six hours a day can increase the risk of health problems.
睡眠帮助我们的身体修复、生长以及保持健康。
应用推荐