最近,中国的“嫦娥四号”月球着陆器携带的迷你花园成为了第一个地球之外的种植地。
A mini garden carried on China's Chang'e 4 moon lander recently became home to the first plant to grow on another world.
在“天问一号”之前,没有国家尝试过在单次火星探测中发射轨道飞行器、着陆器和探测器。
Before Tianwen l, no country had ever tried to send an orbiter, a lander and a rover in one single expedition to Mars.
这是嫦娥四号的又一个成功之举。1月2日,该探测器成为第一个降落在月球背面的着陆器。
This is yet another success for Chang'e-4. On January 2, the probe (探测器) became the first lander to touch down on the far side of the moon.
在灰色的月球表面,五星红旗映衬着黑暗的天空,这一幕是由嫦娥机器人探测器的着陆器上的相机拍摄的,然后发送到地面控制中心。
The scene of the Five Starred Red Flag against the dark sky on the grey lunar surface was taken by a camera on the Chang'e s robotic probe's lander and then sent to the ground control.
靠近地球的9号探测器和其他俄罗斯着陆器所看到的岩石图,暗示了一段痛苦的火山历史,这一点在上世纪90年代初得到了美国麦哲伦轨道飞行器的证实。
The rocky views glimpsed by the Nearer Nine and other Russian landers suggested a tortured volcanic history that was confirmed in the early 1990s by the American Magellan orbiter.
后景可见用来减速的降落伞,仍然连着着陆器。
The parachute that slowed Huygen's re-entry is seen in the background, still attached to the lander.
2020年:正在考虑中的,是着陆器网络的地质和环境问题。
"Under consideration" is a network of landers focused on geophysics and the environment.
然后载人飞行器和着陆器将连接到一起,并飞向月球。
The crew vehicle and the lander will then link up and fly off to the moon.
轨道器和返回器将绕月运行,而上升器和着陆器则将登陆月球。
The orbiter and return vehicle will orbit the moon, while the lander and ascender will land on the moon.
两者中较大的一个将发射月球着陆器和其它的设备进入地球轨道。
The larger of the two will loft the lunar lander and other equipment into Earth orbit.
前景是小汽车一般大的着陆器,在电池用完之前它发回了超过90分钟的图片。
In the foreground, sits the car-sized lander that sent back images for more than 90 minutes before running out of battery power.
至2013年左右,中国计划发射探月器(在月球释放软着陆器)。
Around 2013, China plans to launch a lunar probe that will set a rover loose on the moon.
与之相比,火星着陆器将会拜访一个淡水(如果有水存在的话)早已消失的地方。
The Mars lander, by contrast, would visit a place where the seas — plain water in this case — vanished long ago.
结合国内月球探测的具体情况,提出了适合月球探测的着陆器结构构想。
Considering the condition of China lunar exploration, a plan for its lunar lander's configuration is proposed.
自制了涡流磁阻尼月球着陆器原理模型,对其缓冲性能进行了试验研究。
Experimental investigation are carried out for Buffer characteristics of homemade principle models of the lunar lander with magnetic damping of eddy current.
在仅仅着陆一个月后,“凤凰”号火星着陆器的机械臂此次进行试运行。
The Phoenix Mars Lander's robotic arm was making a test run, just one week after its landing.
火星勘测轨道器是系列卫星的一部分,着陆器和星球车已被应用到这颗红色星球的研究中。
The Mars Reconnaissance Orbiter is part of a fleet of satellites, landers and rover that have dispatched to the Red Planet for studies.
为了到达火星表面,NASA设想一种空气动力着陆器,用推进器帮助它下降。
小组人员周五称显示出着陆器下方地表的图片可能表明着陆器就正停在几块冰上。
Team members had said Friday that photos showing the ground beneath the lander suggested the vehicle was resting on splotches of ice.
我们开发了一个金星表面候选任务,显示SCEPS可用于为航天器和着陆器提供电力。
We developed a candidate mission to the surface of Venus, showing that SCEPS could be used for powering spacecraft and landers.
该制导方法虽能满足精确软着陆的需要,但对姿态变化的要求超出了着陆器姿态机动能力。
The guidance method can meet the need of pinpoint soft landing, but its requirement for attitude change goes beyond the attitude maneuver capability of landing spacecraft.
中国空间计划,祝好运。我打赌他们已经做好了人工月球着陆器,只不过顾忌声誉(而谨慎行事)。
Good luck to China's space program, I bet they want to complete a manned moon landing. Prestige is a thing.
所谓的地球分离级和牵牛星月球着陆器在核心级之上,被发射进入轨道后,与载有登月宇航员的猎户座太空船会合。
A so-called Earth Departure stage and Altair lunar lander would sit atop the core stage and be launched into orbit to meet Orion spacecraft carrying moon-bound astronauts.
使用DASP数据采集与分析软件,对新型涡流磁阻尼月球着陆器原理模型的缓冲特性进行了试验测试。
Buffer characteristics of the principle models of the novel lunar lander with magnetic damping of eddy current were tested by means of the DASP software to collect and analyze data.
试验结果表明铝蜂窝圆芯、金属橡胶圆环及涡流磁阻尼都可以用作月球着陆器的阻尼材料或阻尼方式使用。
The experimental results show that all the aluminum honeycomb core, metal rubber annulus and magnetic damping of eddy current can be used as damping materials or modes of the lunar lander.
一旦着陆器上的机械臂开始挖掘,被铲起的灰尘和冰将被放入几个小炉子内进行加热。测量装置将测试产生的各种气体。
Once the arm starts digging, dirt and ice it scoops up will be deposited in several small ovens to be heated. Measuring devices will test the resulting gases.
同时也没有考虑到时间。将一个着陆器或者大型的机械从地球带到火星得花费好几年,并且这些机械到那边是否还能工作也是个问题。
Not to mention the time, it takes a Lander to get to Mars from earth so something that big would take years to get there and might not even work when it did.
1969年由巴兹·奥尔德林和尼尔·阿姆斯特朗设置在月球上的着陆器位于这张图像的正中心,一块儿很小的白点(箭头所指处)。
The lander set down on the moon by Buzz Aldrin and Neil Armstrong in 1969 is at the center of this image, a small white dot [arrow] with a long shadow stretching to the right.
1969年由巴兹·奥尔德林和尼尔·阿姆斯特朗设置在月球上的着陆器位于这张图像的正中心,一块儿很小的白点(箭头所指处)。
The lander set down on the moon by Buzz Aldrin and Neil Armstrong in 1969 is at the center of this image, a small white dot [arrow] with a long shadow stretching to the right.
应用推荐