他们都是天使世界中的典范,有着金黄的头发和强健的肌肉,闪耀着金光。
These are the poster-boys of the angel world, blond, muscled and shining.
小鸟儿在旁边飞,花儿也陪伴她左右,河水在夏日阳光的照耀下闪烁着金光。
Birds around here, flowers near her, and the water gleaming like gold in the summer sunshine.
海面上顿时波光粼粼,闪耀着金光,好像有人路过,一边走,一边从桶里洒下金光。
The sea became glistening , as if someone had gone along with a bucket and the light had spilled from it as she walked.
海面上顿时波光粼粼,闪耀着金光,好像有人路过,一边走,一边从桶里洒下金光。
The sea became glistening, as if someone had gone along with a bucket and the light had spilled from it as she walked.
尽管这张照片还不足以令人叹为观止,在这片蓝宝石般的太平洋夜空中,火星也在闪烁着金光。
As if the picture wasn't stunning enough, it also features Mars glowing fiercely against the rich blue of the Pacific night sky.
呼气时想象你身体中流动的所有自然能量都闪着金光,清除着,放松着并激发着你的身体,思维和情绪。
As you exhale, visualize all the natural energy flowing through you like gold light, cleaning, relaxing and vitalizing your body, mind and emotions.
10他朝上方斜睨,悠长地低声吹了下呼唤的口哨,随后停下来,全神贯注地倾听着。他那口洁白齐整的牙齿有些地方闪射着金光。
10he peered sideways up and gave a long slow whistle of call, then paused awhile in rapt attention, his even white teeth glistening here and there with gold points.
拇指姑娘真是太开心了!小鸟儿在旁边飞,花儿也陪伴她左右,河水在夏日阳光的照耀下闪烁着金光。除此之外小小拇指姑娘还赊求什么呢?
Now she was quite happy! Birds around here, flowers near her, and the water gleaming like gold in the summer sunshine. What besides could little Thumbelina wish?
75肯尼迪小姐悲戚地从明亮的光线底下慢慢腾腾地踱了回来,边捻着散在耳后的一缕乱发。她悲戚地边溜达边连捋带捻着那已不再在太阳下闪着金光的头发。
75Miss Kennedy sauntered sadly from bright light, twining a loose hair behind an ear. Sauntering sadly, gold no more, she twisted twined a hair.
不可知论者们因其金色的长袍、孔雀般的翅膀、金光闪闪的光环、同周遭一起吟唱着的乐器而抢购着有他们图像的贺卡。
Agnostic buyers snap them up for their golden robes, their peacock wings, their haloes raying glittery light, their instruments that hum with the music of the spheres.
数叶白帆,在这水天一色金光闪闪的海面上,就像几片雪白的羽毛似的,轻悠悠地漂动着,漂动着。
The number of leaves white sail in the golden sea, just a few pieces of white feathers, gently floating, floating.
那个晚上的天空有一些变化。星星是如此的金光闪闪,费尔南多。它们在为你为我而发光,为自由闪烁着,费尔南多。
There was something in the air that night, the stars were bright, Fernando. They were shining there for you and me, for liberty, Fernando.
空间站的外壳上闪耀着太阳的金光。
The hull of the station is lit by the golden rays of the Sun.
晴空下,鱼翔浅底,白鹭欢飞,闪烁着点点金光的河面上,偶尔有几叶渔舟在游弋,似一幅画。
Under clear sky, the fish Xiang shallow end of egrets flying Huan, blinking a little bit of golden river surface, and occasionally a few leaves fishing boat in the cruising, it seems a painting.
虽然,我打扮得十分漂亮,呈一座房子型,身上装饰着美丽的星星,闪着黄色的金光。
Although I dress very beautiful, was a house type, the body decorated with a beautiful star, shining golden yellow.
每个人和动物都庄严地凝视着那棵树,突然,阿斯兰头一甩(毛发上金光闪烁),紧紧地盯着孩子们。
Everyone was staring solemnly at the Tree when Aslan suddenly swung round his head (scattering golden gleams of light from his mane as he did so) and fixed his large eyes on the children.
我朝消防站的尽头望去,那里竖立l着高高的、金光闪闪的滑杆。
I looked down to the end of the fire station and there stood, sparkling gold to the sky, the fire pole.
我朝消防站的尽头望去,那里竖立l着高高的、金光闪闪的滑杆。
I looked down to the end of the fire station and there stood, sparkling gold to the sky, the fire pole.
应用推荐