这个节目着眼于政治较轻松的方面。
那项研究着眼于18位外科医生的业绩。
反馈也应该着眼于未来。
每天都有一个主题,包括食物和时尚,着眼于人类是如何危害环境的以及如何拯救地球。
Each day has a topic, which includes food and fashion, looking at how humans harm the environment and how to save the planet.
芭芭拉·哈格蒂着眼于那些将中年看作新生的人所具有的一些特征。
Barbara Hagerty looks at some of the features of people who turn midlife into a rebirth.
在这个特别系列中,首先我们将着眼于大自然中最奇特的生物之一——变色龙。
In the first of this unusual series, we will look at the chameleon, one of nature's strangest creatures.
明尼苏达大学和蒙特利尔的麦吉尔大学的一项新研究着眼于这种衰退发生的区域和程度。
A new study by the University of Minnesota and McGill University in Montreal looks at where, and how far, this decline is occurring.
伯妮·奈维尔的《教育心灵》一书着眼于全新的学习方法,该书描述了情感、想象力和潜意识对学习的影响。
Educating Psyche by Bernie Neville is a book which looks at radical new approaches to learning, describing the effects of emotion, imagination and the unconscious on learning.
他在建造房屋时着眼于建筑之美。
He constructed his house with an eye to architectural beauty.
着眼于人民,寄希望于人民。
研究的主要着眼于下降的商品价格。
还有一些公司着眼于教育和资金募集。
但是,投资者必须学会着眼于长期目标。
然而,着眼于事件并不是你仅仅能做的事情。
However, focusing on the events is not the only thing you should do.
但是,机场仍在继续这项着眼于未来的项目。
But the airport is continuing the program with an eye on the future.
着眼于挑选和监管阶段也是有其现实依据的。
The focus on selection and monitoring stages may also have practical roots.
仅仅着眼于数量并不能保证质量。
虽然现在的计划正着眼于淡水藻类。
The existing projects, though, are looking at freshwater algae.
但斯坦福大学团队着眼于个人悲剧。
你必须着眼于外部影响来制定政策。
You have to make policy decisions with an eye to their external effects.
他们目光长远,且着眼于宏观。
They're taking the long view and looking at the big picture.
着眼于战略是在是另一种不同的方法。
着眼于积极的一面会加快心灵的愈合。
目前的确有若干协议着眼于这个问题。
Indeed there are several protocols available that aim to solve this problem.
帕特森的最新研究着眼于更近的时代。
他们通常着眼于为其核心产品培养市场。
They typically look to grow the market for their core product.
他们通常着眼于为其核心产品培养市场。
They typically look to grow the market for their core product.
应用推荐