刚刚才顶着火热太阳,从客户那儿回到公司,感觉自己都快成“北京烤鸭”了。
Just only then went against the ignition heat sun, returns to the company from the customer, felt that oneself quickly became "Beijing roast duck".
我一整天围着火热的炉子辛辛苦苦地做出这顿饭,可是他们现在几乎一点也没吃。
I had spent a whole day being busy around the hot stove to cook painstakingly the meal. However, they are barely eating anything now.
我一整天围着火热的炉子辛辛苦苦地作出这顿饭,可是他们现在几乎一点也没有吃。
I slaved all day over a hot stove to produce this meal, and now they've hardly eaten any of it.
你们在外面享福,我却一直在这里辛辛苦苦守着火热的炉灶。可我又得到了什么报答呢?
Here I've been slaving over a hot cooker while you have been out enjoying yourselves, and what rewards do I get?
奈杰尔和我六个月以来一直保持着火热的关系。而那个疯狂的大型汽车象征着我们之间的爱情。
Nigel and I were six months into a thrilling relationship, that crazy big car the emblem of the love we Shared.
奈杰尔和我六个月以来一直保持着火热的关系。而那个疯狂的大型汽车象征着我们之间的爱情。
Nigel and I were six months into a thrilling relationship, that crazy big car the emblem of the love we Shared.
应用推荐