他承诺着手处理该国严重的赤字问题。
如果我想着手处理很精确的尺寸,我必须带来巨大的能量,而且会扰乱我将测量的东西。
If I want to get down to very precise dimensions, I have to bring huge energy and disturb the very thing I am going to measure.
选举已结束,政府能够着手处理正事了。
With the election out of the way, the government can get down to business.
该政府首要的任务是认真着手处理经济问题。
The administration's first task is to come to grips with the economy.
部长们已经开始着手处理这个棘手的经济联盟问题。
Ministers have begun work on the vexed issue of economic union.
她着手处理社会上对妇女及其所关注的事物的忽视问题。
She takes up the issue of the invisibility of women and women's concerns in society.
第一时间着手处理此类退货显得很重要。
It is important to get a handle on these returns as quickly as possible.
这也是奥巴马应该着手处理的。
关键是马上着手处理这个问题。
你怎样着手处理解决错误。
因此,我们如何着手处理这些困难问题呢?
中国正在着手处理老年人口不断增长的问题。
China is dealing with the problems of a growing elderly population.
玛丽正在着手处理。
车辆的代用燃料是我们将要着手处理的一个问题。
The problem of alternative fuels of vehicle is one problem we shall approach.
我着手处理了些并不是很好但被人们所喜爱的作品。
I came with some pieces which were not really good, but others were really loved by the people as well.
顺便问一下,你已经着手处理人们关心的问题了吗?
By the way, have you got down to comply with the problem concerned.
发现一个问题在成为更大问题之间就要立即着手处理。
Recognizing a problem and addressing it right away before it becomes a bigger problem.
我希望,如果你们还没带着这种心态,着手处理习题集。
So hopefully, approach if you haven't already, 0 problem set zero with that mindset.
参议院很快就被期望去着手处理它自己的税务上的计划。
The Senate is soon expected to take up its own plan on the tax.
这意味着不必将整个文件读取到内存中才能着手处理文件。
This means that the whole of the file does not have to be read into memory before processing of the file can commence.
劳驾您把规格转寄给我,我会马上开始着手处理您的订单。
Kindly forward me the specifications and I will get right to work on your order.
而是转而着手处理一个规模远大于此、却可能更易解决的问题。
Instead they tackled a problem that is far larger, but possibly simpler.
州长Tancredi失去了对狱长Pope的耐心,自己着手处理骚动。
Governor Tancredi has lost all patience with Pope and his handling of the riot.
但在着手处理任一任务之前,您必须确定服务器将对您的文档执行怎样的操作。
However, before any of that can begin, you must decide which actions the server will perform on your documents.
你将会惯性的去着手处理这些在一个固定并且具有规则依据的基础上。
You may want then to initiate a routine which deals with these on a fixed but regular basis.
他说:“这是21世纪的挑战,对此我们必须承认、接受、着手处理。”
"It is the challenge of the 21st century," he said. "We have to acknowledge, accept and work with it."
艺术概念酒店已经开始着手处理你的种种幻想……也许还有你没幻想过的。
Art and concept hotels have begun addressing every fantasy you may have had... and some you probably haven't.
随后他赶紧着手处理来自26个天文台,搜集到的共计570次小行星坐标测量数据。
He hurried to work and began crunching data, eventually processing information from 26 different observatories, totaling 570 positional measurements of the asteroid.
随后他赶紧着手处理来自26个天文台,搜集到的共计570次小行星坐标测量数据。
He hurried to work and began crunching data, eventually processing information from 26 different observatories, totaling 570 positional measurements of the asteroid.
应用推荐