她眼睛一眨不眨地看着他。
玛丽甚至以为她看见他眨了眨眼睛,好像要眨掉眼泪。
Mary even thought she saw him wink his eyes as if to wink tears away.
我亲吻他的额头,他拉着我的手,眼睛眨也不眨地望着我。
I kissed his forehead as he held my hand and gazed up at me.
康妮是个严肃沉默的小人儿,她有个令人不安的习惯:眼睛一眨不眨地盯着人看,就好像你和她没有丝毫的共同之处。
She was a grave and silent little person with the disconcerting habit of holding your gaze unblinkingly, as if you had nothing in common.
我说话的时候眼睛一眨也不眨的盯着那个女人。
他的蓝眼睛狡黠的一眨一眨,用手肘捣了我一下。
His blue eyes were twinkling as he nudged me with his elbow.
鸥群中吵吵嚷嚷、熙来攘往的日常生活突然中断,仿佛这个飞来的队形是把巨刀,当头向他们劈了下来。 八千只眼睛盯着看,连眨也不眨一下。
The squawks and grockles of everyday life in the Flock were cut off as though the formation were a giant knife, and eight thousand gull-eyes watched, without a single blink.
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去又活来。
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.Your eyes close and open again and again, I die again andagain.
小男孩眨了眨他的蓝眼睛。
哈韦尔个子不高,说话温和,眼睛一眨一眨的,是一个说话尖锐的智者,也是遍布其全国的自由力量心中的英雄人物。
Havel, a small, soft-spoken man with dancing eyes and a biting wit, was a hero to the forces of freedom everywhere.
“我一直把这个带在身上,”维姬眼睛一眨不眨地说,“我想我们都保存着自己的单子。”
"I carry this with me at all times," Vicki said without batting an eyelash23. "I think we all saved our lists."
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。
Your eyes close,I die;your eyes open,I come back to live.Your eyes close and open again and again,I die again and again.
她倒在地上,眼睛一眨不眨地看着我,张嘴却说不出一句话。
She fell to the ground and fixed on me unblinkingly and opened her mouth but without giving out a voice.
“你会怎样处置它呢?”邓普利顿继续问道,小小的圆豆子眼睛眨也不眨的盯着母鹅。
"What are you going to do with it?" continued Templeton, his little round beady eyes fixed on the goose.
你可以眼睛都不眨一眨地说谎。
他抬头凝视著她的眼睛一眨不眨用眼睛。
我从她眼前走过,她有所觉察,眼睛却一眨不眨。
I passed from her eyes, she has been aware of it, but the eye-blink.
主页底部还配上了另外两张狗狗图片,狗狗的眼睛经过动画处理,看上去一眨一眨的。
At the bottom of the homepage are two more pictures of dogs - with their eyes animated to look as if they are twinkling.
弄墨眼睛眨了眨,立刻便发现,这个女人这样,跟她上次发疯时的模样,极像。
Made Mo eyes to blink to wink, immediately and then discovered, this woman so, fashion grew crazy last period with her, be like quite much.
他们呆若木鸡,互相紧揪着手臂,两双眼睛一眨不眨,两张嘴巴难以合拢。
They became motionless, gripped in each other's arms, four unwinking eyes aimed and two mouths open.
她看着西弗勒斯,绿眼睛眨了眨。
谁能眨一眨?眼睛小姐。
野花遍地是:杂样儿,有名字的,没名字的,散在草丛里,像眼睛,像星星,还眨呀眨的。
Everywhere there are wildflowers of many kinds, those with names and those without, scattered throughout the thickets and looking like countless eyes or like stars, here and there winking at you.
你正看在看得是猫头鹰一眨不眨的眼,它们睡觉时只闭一只眼睛。
You are looking into the unblinking eyes of elephants, who sleep with one eye open.
你正看在看得是猫头鹰一眨不眨的眼,它们睡觉时只闭一只眼睛。
You are looking into the unblinking eyes of owls, who sleep with one open.
它在你面前飘浮着,球根状的身体上有一只位于中央一眨不眨的眼睛,一张尖牙利齿的血盆大口。
It floats before you, a bulbous body with a central, unblinking eye, and a large maw filled with daggerlike teeth.
它在你面前飘浮着,球根状的身体上有一只位于中央一眨不眨的眼睛,一张尖牙利齿的血盆大口。
It floats before you a bulbous body with a central unblinking eye and a large maw filled with daggerlike teeth.
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛打开,我又活过来,你的眼睛眨阿眨,我就死去活来。
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live. Your eyes close and open again and again, I die again and again.
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛打开,我又活过来,你的眼睛眨阿眨,我就死去活来。
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live. Your eyes close and open again and again, I die again and again.
应用推荐