他眼巴巴地看着帽子被海浪卷走了。
孩子们眼巴巴地看着糖果。
小女孩听话地不讲话了,眼巴巴地看着官兵们。
The little girl is obedient did not speak, looks at the officers and soldiers eagerly.
小女孩听话地不讲话了,眼巴巴地看着官兵们。
The little girl did not listen to the speech, Yan Baba to see the officers and men.
特别想穿,可又不到新年,只好眼巴巴地看着新衣服了。
Especially like to wear, but is less than the new Year, so we have to watched the new clothes.
幸好,她身上栓了根细细的安全绳,当她失足掉下来时,下面的老虎只能眼巴巴地看着。
Thankfully she is attached to a thin safety wire, so when the worst happens, the tigers could only watch.
目前,他们将不得已眼巴巴地看着他没受到审判的烟火就被关了起来,把守着他最大的秘密。
For now, they will have to make do with seeing him locked up without the fireworks of a trial, still guarding his biggest secrets.
小家伙们现在都眼巴巴地看着窗外的大雪,大家都在担心圣谛“克劳斯怎样才能找着他们。
Worse of all her crumpickers be lookin out the window worrin bout all that old snow and how Santie Claws goina find their place.
他总是着迷于橱窗里展示的东西,站在那儿眼巴巴地看着,鼻子贴着橱窗玻璃,直到呼出的气雾挡住了自己的视线。
He was 6 mesmerized by the window displays and eagerly stood with his nose pressed against the glass until his breath clouded his view.
太多人倾向于过早地收取利益,在大牛市中,他们获取了很少的利益就出手了,眼巴巴地看着原来持有的股票一路飙升。
Too many people are apt to redeem their profits too quickly. In a huge bull market they wind up with piddling profits, only to watch their former holdings soar.
在这种情况下,即便有军舰赶到现场,只能是眼巴巴地看着海盗们押解着货轮扬长而去,并且开始新一轮的讨价还价活动。
In this case, the warship arrived on the scene even if there can only be looked on helplessly while the pirates were escorted off the ship and began a new round of bargaining activities.
整个过程没用到半个插电的工具。 自打那以后,那些捣蛋的浣熊只能眼巴巴地看着垃圾桶,琢磨里面到底有啥吃的没有,因为它们现在根本推不倒垃圾桶了。
Now those raccoons can only stare longingly at the trash and dream of eating my banana peels.
如果西部的小朋友有了钱,就可以买书上学,他们就不会只能眼巴巴地看着别的小朋友在充满欢乐的校园里徜徉在书的海洋里,而自己却只能在家里发呆了。
If western children had the money, you can buy books to school, they will not only watched children in campus full of joy to roam in the sea of books, but his only spaced out at home.
小女孩眼巴巴地看着她的爸爸,泪水模糊了她的双眼,她开始哭着说:“爸爸,它一点儿也不是空,我把我的吻借着风力量送进了盒子里,我把它装得满满的,他们都是要给你的,爸爸。”
The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, "Oh, Daddy, it's not empty at all. I blew kisses into the box…They are all for you, Daddy."
我眼巴巴的看着爷爷,本以为他也会兴奋地拿出压岁钱来,可谁知,他却坐在椅子上喝茶,神情安详,边喝还边说:药“好茶,好茶。”
I eagerly to see grandpa, I thought he would take out money to excitedly, however, he was sitting in a chair, the tea look serene, drink also said: "good tea, the tea is ready."
我眼巴巴的看着爷爷,本以为他也会兴奋地拿出压岁钱来,可谁知,他却坐在椅子上喝茶,神情安详,边喝还边说:药“好茶,好茶。”
I eagerly to see grandpa, I thought he would take out money to excitedly, however, he was sitting in a chair, the tea look serene, drink also said: "good tea, the tea is ready."
应用推荐