• 因此,这位53岁完全有资格眼下焦头烂额欧元区邻居以及更远一些的、停滞不前的西方大国们一点建议。

    And that has put the 53-year-old executive in the position of offering some guidance to neighbors in the much-troubled Eurozone as well as to stagnating Western powers farther abroad.

    youdao

  • 发给客户一份报告中表示,该行认为眼下能源危机或许正在走向顶点,因供应增速不足问题变得更加明显

    'We believe that the current energy crisis may be coming to a head, as a lack of adequate supply growth is becoming apparent,' Goldman Sachs said in a note to clients.

    youdao

  • 补充表示:“通常使用的为留住支付巨额薪酬理由眼下这个就业市场上已经说不通了。”

    "The often-used argument for paying large compensation packages to retain executives doesn't hold water in this job market," she added.

    youdao

  • 眼下许多薪金以往他们愿意花费点钱用上下班路上。

    Nowadays, many people are earning higher salaries than in the past and they are willing to spend a little of this money on getting to and from their place of work.

    youdao

  • 眼下许多薪金以往他们愿意花费点钱用上下班路上。

    Nowadays, many people are earning higher salaries than in the past and they are willing to spend a little of this money on getting to and from their place of work.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定