记住,眨眨眼睛!
“我不知道,”他说,眨眨眼睛。
我走过的时候他亲切地朝我眨眨眼睛。
哈利希望能看到他眨眨眼睛。
她看着我眨眨眼睛。
他朝龟次郎眨眨眼睛,用鞭子撩撩他下巴。
He winked at kamejiro, and chucked him under the chin with the whip .
茉儿眼中的笑意更加狡黠,眨眨眼睛:“咦?
In the Mo son eyes of smile an idea Be getting more crafty, blink eyes:"Yi?"
七仙女眨眨眼睛,“我怎么不知道自已有表哥。”
Seven fairy maidens wink eyes, "I how don't know from have already had a cousin."
他眨眨眼睛,打了个呵欠,然后朝四周扫了一眼。
“或许我能做的不止是那样。”我神秘地眨眨眼睛说。
我眨眨眼睛……我脑海中浮现出一个回答。我也把它写了下来。
I blinked... and then my mind came up with a reply. I wrote that down, too.
在英国,礼貌的听者会认真地注视讲话者并不时眨眨眼睛表示感兴趣。
In England the polite listener stares at the speaker attentively and blinks his eyes occasionally as a sign of interest.
阿红眨眨眼睛,是平时它对我心领神会的那种眼神。我的恶作剧奏效了。
Red Dog's eyes sparkled with what at other times I would have considered to be understanding. My trick was working…
当汤姆高谈阔论,声称上帝是不会有的时候,陌生人微笑,向旁观者眨眨眼睛。
As Tom talked, declaring there could be no god, the stranger smiled and winked at the bystanders.
他眨眨眼睛,哈利微笑了一下,希望这能让对方满意。电梯停了下来,栅栏门再次打开。
He winked. Harry smiled back, hoping that this would suffice. The lift stopped; the grilles opened once more.
“妈咪,你怎么这样看我?是不是觉得宝贝帅了?”小奶包淘气地眨眨眼睛,模样可爱极了。
"Mummy, how do you see me like this? Feel that the baby is getting more handsome?" the small milk wraps to naughtily blink eyes, the shape is lovely pole.
大家相互推推胳膊,眨眨眼睛,低声耳语。但是汤姆却正襟危坐,两只胳膊放在既长又矮的书桌上,好像在看书学习。
Nudges and winks and whispers traversed the room, but Tom sat still, with his arms upon the long, low desk before him, and seemed to study his book.
恍惚间,哈利似乎看见又有阴尸从一些商店旁边钻出来,朝他一步步紧逼过来,可是他眨眨眼睛,却发现什么动静也没有。
For one horrible moment Harry's imagination showed him more Inferi creeping toward him around the sides of shops, but he blinked and saw that nothing was stirring;
他眨了眨眼睛;现在他什么也没看见。
她对他的敏捷惊愕地眨了眨眼睛。
航海家看着他,朝他眨了眨眼睛表示怀疑。
“对水手来说是这样。”航海家严肃地回答,又隐约眨了眨眼睛。
"For the crew it is," replied the seafarer gravely, again with the ghost of a wink.
玛丽甚至以为她看见他眨了眨眼睛,好像要眨掉眼泪。
Mary even thought she saw him wink his eyes as if to wink tears away.
汤姆抬起头来,看着她的脸,严肃地眨了眨眼睛。
Tom looked up in her face with just a perceptible twinkle peeping through his gravity.
他朝斯莱特利眨了眨眼睛,斯莱特利悲伤地说:“我不这么认为。”好像他希望事情不是这样的。
He winked at Slightly, who said mournfully, "I don't think so," as if he wished things had been otherwise.
他把石头扔过来,对我眨了眨眼睛,然后转身走进了阳光当中。
He dropped it into my hand and gave a wink. Then he turned and walked out into the sunlight.
汉斯莱眨了眨眼睛,杰克紧逼了一步:“你是坐fbi的喷气机来的,对不对?”
Hensley blinked. Jack pressed: "You came in an FBI jet, right?"
他看见这一幕吃了一惊,但很快就镇静下来,朝我眨一眨眼睛说,“为什么不?”
Visibly taken aback, he regained his composure, gave me a wink and said: "Why not?"
“我要你答应我绝不把我将要做的事告诉你妈妈,”爷爷对小男孩眨了眨眼睛。
"I need you to promise you won't tell your mother what I shall do now," Grandpa winked at the boy.
“我要你答应我绝不把我将要做的事告诉你妈妈,”爷爷对小男孩眨了眨眼睛。
"I need you to promise you won't tell your mother what I shall do now," Grandpa winked at the boy.
应用推荐