你不吃早餐真的没关系吗?
橡皮:没错,但是真的没关系。
从一定程度上说,这确实是个问题,但真的没关系。
And statistically it probably is the case to some extents but it really doesn't matter.
“原来如此,”她边说边转头面对店员,“琼,真的没关系,请先帮他结帐。”
"I see," she said, turning back to the clerk. "Really, Jean, do take him first."
不过那真的没关系,因为库托可以用100次击打就可以短时间解决掉小查。
It really doesn't matter, though, because Cotto can probably take a 100 beatings and still make short work of Chavez Jr.
当我正轻声的向另一位要拥抱她的人提醒要轻柔一点的时候…她转过来告诉我说:真的没关系,今天早上我并没有感觉到任何的疼痛。
When I was softly whispering to another participant to remind him to hold her gently... she turned to me and said: It's really O. K. This morning I feel no pain.
“是的,是的,没关系;真的非常感谢你。”托德急忙说。
"Yes, yes, that's all right; thank you very much indeed," said the Toad hurriedly.
如果你真的不想工作,如果你的网络是关着的,这没关系。
If you really don't want to work, it won't matter if your Internet is unplugged.
没关系,富兰克林,想扔直了真的很难。
我不喜欢她这点。而且我每次说这点时,我总是用“我是没关系的”这样结尾,你真的是没关系的吗?
I do not like this part of her. Every time when I talk about this, she alway end up "I am not care" are you really not care?
阿珍︰没关系。看起来这里的事物真的都改变了。
Jane: That's okay. It looks like things have really changed around here.
如果真的有一天,某个回不来的人消失了,某个离不开的人离开了,也没关系。
If one day, come back a man disappeared, a man can not do without leave, it does not matter.
真的吗?没关系,那我请别人帮我停好了。
Oh, really? Never mind. I'll ask someone else to park the car.
丹尼尔:没关系。不过我真的很久没有出去野餐了。
Daniel: It doesn't matter. But I really haven't gone for a picnic for a long time.
在高中时期还读不懂也没关系,《杀死一只知更鸟》是一部真的很让人心痛的经典之作。
In case you didn't have the privilege of reading this in high school (I sadly didn't), To Kill a Mockingbird is an essential, heart-wrenching classic.
没关系,宝贝。如果你放假的时候还很忙,我们也理解。但是你的父母真的很想见你!
That's alright, honey. We understand if you're busy during the holidays. But your parents are really looking forward to seeing you.
你可别造谣,你大姐会认真的,你说说没关系,晚上我回家可要跪算盘珠子的。
Don't start rumors-she will take it seriously. She'll make me kneel on an abacus!
说真的,如果工资多点话,待遇不好也没关系,那时真是这样想的。
Seriously, if pay more words, pay is bad, it doesn't matter, then really think like this.
“真的吗,”妈妈说,“没关系的,只要抓你现在手里坚果和葡萄干的一半,你就会很容易的拿出手了。”
"Really," she said, "there's nothing to make such a fuss about." Try taking half as many as nuts and raisins as you have in your hand and you'll find it will come out of the jar quite easily.
你真的想今年就上学吗?不去也没关系,就是再等五六年也不晚。
Are you sure you want to go to school this year? There's no problem if you don't. You can wait 5 or 6 years.
你真的想今年就上学吗?不去也没关系,就是再等五六年也不晚。
Are you sure you want to go to school this year? There's no problem if you don't. You can wait 5 or 6 years.
应用推荐