我们发现,95%的人真的不坐在家里的椅子上看书。
We've found that 95% of them really don't read on a chair at home.
但我真的不建议那样做。
有很多人会赚到很多钱,但我真的不眼红。
The fact that there'll be a lot of money made by somebody doesn't bother me really.
我真的不希望这个系统会投入使用。
幼稚的,天真的不世故的,天真的。
房东进来问:“你们真的不租了吗?”
At this moment, the landlord came in and asked, “Are you sure you do not rent the house any more?”
称之为文学真的不恰当吗?
“不,真的不,”他说。
事实上,有很多夫妻,我真的不浪漫一次。
In fact, many of my couples really weren't in romances the first time.
你真的不希望我出去?
媒体时评:房地产开发商们真的不“慈善”吗?
Media better control: real estate developers who really do not" charitable"?
你真的不生气吗?
我真的不希望在他前进的途中有潜伏的蛇袭击他。
真的不后悔吗?
我真的不建议你把你所有的资金都放在一支股票里。
I really don't suggest that you put all your capital into one stock.
如果这里真的不危险,你又为什么让妈妈和孩子们离开呢?
Then why did you let Mama and the little ones leave, if there was no danger?
我真的不希望在自己获得好的成绩时,他还是一脸的严肃。
I really do not want to get a good result in their own time, he was a look of seriousness.
这个程序是做了一个门诊的基础和真的不采取非常的日志在所有。
This procedure is done on an outpatient basis and really does not take very log at all.
反而因为我们想要变的很与众不同,但事实没有,我们创造了新版本的酷——那就是真的不酷!
And what happened is that, by trying to be cool but not being cool, we wound up creating a new version of cool that's really uncool.
我真的不希望审问你,但是我觉得我们互相依赖的日子已经结束了,我很想知道为什么。
I do wish I would not interrogate you, but it seems to me that our time of interdependence is over, and I really should like to know why.
“真是的。”他陪我走到大街拐角的报亭。“你真的不生气吗,杰克?”他手里拿着报纸,转身问。
"That's so. " He walked with me up to the kiosque at the corner. "You are not sore, are you, Jake?" He turned with the paper in his hand.
你真的不希望搬运工高效、干净;你希望他们强壮、粗暴、腆着啤酒肚、口气中有馅饼味儿,还有油渍斑斑的平顶帽。
You don't really want removal men to be efficient and clean; you want them to be burly, and surly, beer-bellied, with pie-breath and greasy flat-cap.
并且,我真的不希望为同一个任务编写两份不同的代码:一个用于“老”的GTK +,另外一个用于“新”的GTK +。
And I really do not want to write two different pieces of code for the job: one for "old" GTK + and one for "new" GTK +.
我真的不希望这些能给我什么优势,毕竟即便我的竞争对手只有半个脑袋,他们也会轻而易举地从我的专利里学习所有他们可以学习的,并且还会把东西做得更好。
I didn't really expect these to give me any advantage; after all if my competitors had half a brain, they would simply learn all they could from my patent filing and do things better.
这真的能使香槟酒不走汽了吗?
你真的要尽量不撞到障碍物。
毕竟,如果“善有善报,恶有恶报”是真的,那为什么不确保你周围的都是好的事情呢?
After all, if it's true that what goes around comes around, why not make sure that what's circulating around you is the good stuff?
毕竟,如果“善有善报,恶有恶报”是真的,那为什么不确保你周围的都是好的事情呢?
After all, if it's true that what goes around comes around, why not make sure that what's circulating around you is the good stuff?
应用推荐