随着更多的高中开始教授多元文化课程,中学可能也会对其敞开大门,并且小学也可能不可避免地将其纳入课程设置中,真正教授更具多元文化的课程。
As more high schools begin teaching it, the door could crack open for middle schools, and, perhaps inevitably, elementary schools, to incorporate a truly more multicultural curriculum.
速读法课程有真正的科学支持。
一个真正的网络课程应该只教授软件技术并且会处理好不同阶段的学习任务。
A genuine online course would be nothing but the software and would handle all the grading, too.
不同于书本和培训课程中所提的单例模式,真正的企业具有非常复杂的数据架构。
Unlike the simplistic models in books and training courses, a real enterprise has a very complicated data architecture.
下周我们讲到阐释学的时候,将会真正地或者说更系统地对这门课程进行讲解。
We'll get into the proper or at least more systematic business of the course when we turn to hermeneutics next week.
学历:“我在巴黎学习了一个课程,但是我真正学到的是在街上- - -那里才是最好的学校。”
Studied: "I did a course in Paris, but I really learned in the street - it is the best school."
让校长真正管理他们的学校,让他们决定人事,预算,课程安排等等。
Let principals really run their schools - including all personnel decisions, budget decisions, curriculum, etc.
这样的练习,会让你的学习侧重于在日常生活中真正的使用外语,而不像一般的学习课程那样侧重于理论上的应用。
Thanks to this practice, any studying you do will be focused on real use of the language relevant to your life, rather than theoretical applications recommended in generic courses.
在课程结束时,他们看起来真正“获得”了迭代、增量开发的好处。
At the end of the course they seem to really "get" the benefits of iterative, incremental development.
“当教授进化论时,许多人认为应允许学生充分提出自己的质疑......而学习这门课程最好的方法是有一场真正的讨论”。
When teaching evolution, there is much to be said for allowing students to raise any doubts they have ... and doing one's best to have a genuine discussion.
而真正有趣的是,作者假定,他的读者没有上3。091课程。
But what is really interesting is the author assumes that the reader hasn't taken 3.091.
BEC的课程快结束了,12月初你们就要踏上真正的战场,BE C中级考试就要到来了。
Our BEC course will soon come to an end. At the beginning of December you will step on the battlefield to fight.
无特定的顺序下,以下是10条人生课程,其实很早就已经知道了,只是真正记住是在很久以后。
In no particular order, below are just 10 life lessons actually learned long ago but ones that are often remembered much later.
BEC的课程快结束了,12月初你们就要踏上真正的战场,BE C中级考试就要到来了。
Our BEC course will soon come to an end.At the beginning of December you will step on the battlefield to fight.
与上述提到的在2005年美国有50万名真正的k—12在线课程招生,和2008年200万课程招生相比都要高。
This compares to the above mentioned real USA data of just 500, 000 K-12 enrolments in 2005, and is also higher than the 2 million - enrollment USA estimate for 2008.
经历了最初一系列失误之后,现在很多人都相信互联网能够真正影响学生教育,因此才有了诸如美国可汗学院(可汗学院是美国著名的网络课程学校)的成功。
After a number of false starts, many people now believe that the internet can make a real difference to educating children.
实践性道德主体能否在学校道德教育中成功建构,关键在于德育课程是否真正体现了实践性的原则。
Whether the moral curriculum actually embody the principle of activity is crucial for successfully constructing the moral subject in the moral education of school.
您可能已签出的费用,当地的体育馆,或签出某些大学课程,或作出的准备工作,以找到新的职位,真正有任何改变。
You might have checked out the cost of the local gym, or checked out some university courses, or made preparations to get a new job, any change really.
大多数人都指出了某些真正专业的认证,它们和博士类似,具有多年经验(例如实习期)可能对于定义专业的组织会很有用,但是即使是这样也是有问题的,因为大学课程远远无法提供作为软件开发者所要知道的知识。
might be useful in defining a professional group, but even that was problematic because so much of what a software developer needs to know is not reducible to a college curriculum.
在这套动作中,有很多方式能够令你真正地从身心上体会并享受我们的课程。
There are plenty of options to enable you to really enjoy the class and experience it with your mind and body.
教师要想在教学行为上真正体现新课程理论,就必须注重对教学实践的反思。
If they want to really reflect the new course theory in their teaching behaviour, the teachers must first pay attention to reviewing the teaching practice.
这表明,真正关心员工健康的公司应该把钱花在购买免费运动课程和报销健身费用上。
The takeaway here is companies that truly want to assist worker health should invest money in options like free exercise classes and gym reimbursements.
客人可以真正与振兴的水疗放松,咸味的美食大餐,和早上的瑜伽课程。
Guests can truly relax with rejuvenating spa treatments, savory gourmet fare, and morning yoga sessions.
目前针对高等工程教育开展的人文教育课程实际上是在培养“全才”和“通才”,而不是培养真正高素质的工程师。
Now the courses of humane education in higher engineering institutes are to train all-round talent instead of high-quality engineers.
远程课程对常规课程已构成真正的挑战。
The online courses have constituted a real challenge to the regular courses.
娃得福课程认为“生活即教育”,生命与生活反应出人类真正的教育需求。
Waldorf curriculum think " life is educated ", life reflects human's real education demand.
娃得福课程认为“生活即教育”,生命与生活反应出人类真正的教育需求。
Waldorf curriculum think " life is educated ", life reflects human's real education demand.
应用推荐