但大多数专家都忽视了美国真正的竞争优势。
But most experts are overlooking America's true competitive advantages.
也未必有真正的竞争。
这些都是真正的竞争规则,并已进入模式因素。
These are the rules of the real competition, and they have been factored into the mode.
就象其他行业一样,媒体业真正的竞争优势只有屈指可数的几个来源。
For the media, just as for other industries, genuine competitive advantage comes from limited sources.
如果存在真正的竞争,我不知道他们是否能表现的同样好。
If there were genuine competition, I don't know if they'd do that well.
对于肯布尔的传记作者们来说,真正的竞争来自肯布尔本人。
The real competition for any biographer of Kemble is Kemble herself.
而通过与有同样能力的人民进行真正的竞争,这些能力会得到提高。
And those capabilities are enhanced when there's genuine competition from equally capable people.
真正的竞争不是氮化镓和碳化硅,但世行集团之间对现任硅基技术。
The real competition is not between GaN and SiC, but WBG versus incumbent silicon-based technology.
为了保持竞争力,为了找到努力的方向,我们需要知道真正的竞争对手是谁。
Yes, and to remain competitive and know where to aim, we have to know what our true competition is.
历史证明,除非面临真正的竞争,那些成功的高科技公司将日益臃肿并骄傲自大起来。
History keeps showing that enormously successful tech companies grow fat and complacent unless they face real competition.
这是因为球队并没有真的比较不具有真正的竞争(如刚才定义的)的地区。
This is because the team did not really compare areas having true competition (as just defined) with areas that do not.
甚至连其中一家矿商的一位前任高管都承认,当成本基础相同时,将很难培育在定价上真正的竞争。
Even a former top executive of one of the miners conceded that true competition on pricing would be difficult to foster, when the cost base was the same.
在数十年的,最好被描述为内部的,竞争之后,创业投资生意正最终得到了一些真正的竞争。
After decades of competition that could best be described as intramural, the startup funding business is finally getting some real competition.
人们普遍认为公司通过筹集大量资金,可以与竞争对手联合起来控制价格,从而妨碍真正的竞争。
It was commonly argued that, by raising vast amounts of capital, corporations could combine or collude with competitors to control prices and inhibit genuine competition.
事实上,Page称Google没有真正的竞争者,这或许就是他们并没有打算做太多营销的原因。
In fact, Page said Google doesn't have any real competitors at all, which may be why they don't intend to do much marketing.
其他一些企业有相似的app但是并没有和我们一样的速度,所以我们仍将这一点作为真正的竞争优势。
Some other the businesses that have similar apps don't have the same speed as us, so we see that as a real competitive advantage.
于确保支持扶轮中心捐款与年度计划基金间的计划建造一个义工架构并协助减少任何感受到或真正的竞争。
Building upon this volunteer structure also helps eliminate any perceived or real competition between the plan to secure endowed support of the Rotary Centers and the Annual Programs Fund.
在1999年,当时的首相布莱尔实行刺激招收留学生的政策,但仅有澳大利亚和美国是英国真正的竞争者。
In 1999, when Tony Blair, then prime minister, launched an initiative to attract more foreign students to Britain, only Australia and America were seen as real rivals.
所以人们会认为最重要的是总裁们领导力的培养。但实际上,考虑到真正的竞争,整个企业都是很重要的。
So people tend to think the most important job are CEOs', but actually, if you look at the real competitiveness, actually the whole organization is equally important.
没有一个真正的竞争市场,这些大公司就可以随意增加成本,或不再尽力提供好产品,或想方设法压低工人工资。
Without a truly competitive marketplace, those big companies can raise costs, or slack off on offering good service, or keep their workers' wages too low.
但如果人民币大幅升值,中国在这些方面的预算将相当于美国的四分之一左右——看上去足以构成真正的竞争威胁。
But after a big revaluation, China's budgets in these areas would be equivalent to about a quarter of those in the US - enough to seem like a real competitive threat.
在美国的社会生活中,有一个重要的问题:既希望所有人都参与,又要保证有真正的竞争并且获胜,如何平衡这两者?
An important question in US life: how to balance this wish to be inclusive with the need to maintain authentic competition and play to win?
成为“RICS执业公司”使BDGH八达国瑞提供了一个真正的竞争优势。我们能够展示世界公认的专业精神、保障和信心。
Being 'Regulated by RICS' sets BDGH apart, providing a truly competitive advantage. We can demonstrate a measure of professionalism, security and confidence that is recognized throughout the world.
那些地区高速、可靠的宽带连接能够传输更加丰富的视频服务,而且由于服务商面对真正的竞争,他们不得不给电视增加网络化服务作为卖点。
Speedy, reliable broadband access in those regions can deliver richer video service, and because providers face real competition, they have to add Webby services to television as a selling point.
正如麦肯锡的罗克斯堡所说,无论如何,在未来数年时间里,真正的竞争不是存在于欧洲和美国之间,而在于西方公司与新兴世界新巨人公司的竞争。
In any case, in a few year's time, says McKinsey's Roxburgh, the true competition won't be between Europe and America, but between Western companies and the new giants of the emerging world.
摩托罗拉的Xoom被公认为是iPad的第一个真正的竞争者,还只是第一部运行为平板电脑优化的Honeycomb版Android系统的平板电脑。
The Motorola Xoom, widely seen as the first real competitor to the iPad, is just the first tablet to run on Honeycomb, the version of Android optimized for tablets.
摩托罗拉的Xoom被公认为是iPad的第一个真正的竞争者,还只是第一部运行为平板电脑优化的Honeycomb版Android系统的平板电脑。
The Motorola Xoom, widely seen as the first real competitor to the iPad, is just the first tablet to run on Honeycomb, the version of Android optimized for tablets.
应用推荐