嗯,到了审判日,我们就全都会找到真正的真理,而且,我们都要为我们的行动承担后果,那将是所有这一切的终点,先生。
Well, on Judgment Day, we will all find out the real truth and we will pay the consequences for our actions; and that will be the end of all of this, sir.
Walker在审判过程中一直在问那个问题,却从没有真正得到答案,尽管他一直鼓励双方传唤证人。
Walker kept asking that question during the trial, and never really got an answer, despite encouraging both sides to call witnesses.
Sylvest博士说,真正的宽恕是愿意放弃审判,用不同的看法去对待,用爱和喜悦代替恐惧和仇恨去感化。
True forgiveness is willingness to let go of judgments and see the situation differently. It has to do with experiencing love and joy instead of fear and hate, says Dr. Sylvest.
真正意义重大的是,中国越来越多地接触最重要的国际审判庭。
What's significant is China's growing engagement with the most important international tribunal.
审判自己比审判别人难多了。如果你成功地正确审判了自己,那么你就是一个真正的智者了。
Judge oneself than to judge others more difficult. If you successfully trial right himself, then you are really a wise.
审判自己要比审判别人难得多。一旦你能公正地审判自己,你就是真正睿智的人。
Judge oneself than to judge others more rare. Once you can judge yourself honestly, you are really wise man.
真正的审判即将来临,我会扬起铁锤般的拳头,挥舞锋利的宝剑,迎接一切挑战。
True trials await, and I will greet thee with the hammer of my fist and the slide of my sword.
因为你不能在同一时刻既处于真正的欢乐中又处于审判中。
For one cannot be in authentic joy and judgment in the same moment.
即使这些改动将动摇审判法术现有设定但是它能给十字军打击一个41点天赋真正应该有的价值。
Although these changes are really changes to the Judgment spells themselves it would beef up Crusader strike and bring it closer to what a 41 point talent should be.
但直到有人来对付皇家空军战斗机在1940年的BF是110c获得第一次真正的审判,在战斗和被发现想要。
But it was not until it was to come up against RAF fighters in 1940 that the Bf 110c was to receive its first real trial in combat and to be found wanting.
审判程序违法是程序性违法的一种,却也是司法实践中并未普遍地在真正意义上受到制裁的其中一种程序性违法行为。
The trial procedures violation is a type of violation of procedural law, and also one of the procedural breaches in judicial practice that are not generally subject to sanctions in the true sense.
但这种方法所展示的高质量与谨慎可由如下事实反映出:只有少数案件真正会成为审判室的主要案件。
But the quality and the care in its presentation are reflected by the fact that few cases actually get as far as a main trial in the courtroom.
你要是能审判好自己,你就是一个真正有才智的人。
If you succeed in judging yourself rightly, then you are indeed a man of true wisdom.
真正意义重大的是,中国越来越多地接触最重要的国际审判庭。
What's significant is China's growing engagement with the most important international tribunal .
他指的是,审判将真正的问题不在于一件事。
I meant that you would soon get used to being poor and to having no friends.
从民事诉讼体系的角度来规范和调整该制度定位,使之能真正发挥弥补程序瑕疵与制约审判权的作用。
From lawsuit system, it restrain and adjust the allocation from the Angle of system, which can wield the blemish of procedure and restrict the judicial authority effect.
那么,要真正确保审判权的独立行使,我们应正确处理其外部关系和内部关系。
As such, we should deal properly with both the relation outside and inside.
那么,要真正确保审判权的独立行使,我们应正确处理其外部关系和内部关系。
As such, we should deal properly with both the relation outside and inside.
应用推荐