尽量不要低头看脚下,这样,你就可以知道对面过来了什么。
Try not to look down at your feet, so you can see what's coming.
但就在这个时候,温斯顿发现了脚下峭壁缝隙里有几株千屈草,其中一株有两种颜色,洋红色和砖红色,一看就知道是同根生的。
But at this moment Winston noticed some tufts of loosestrife growing in the cracks of the cliff beneath them. One tuft was of two colours, magenta and brick-red, apparently growing on the same root.
人们开着卡车和轿车从镇上和公园来到山脚下等着看烟花。
Trucks and cars arrive from town and park at the bottom of the hill to watch the show.
不管从哪个方向看,画中的井冈路始终就在脚下。
Seen from whichever direction the path of Jinggang in the painting always starts from where you stand.
放大到每一个地球人所站立的脚下,近距离地看自己又抬头望大自然时,又感到这个。
Amplified to each earth people stand feet, closely at oneself again when looked at nature, and feel this.
他低头一看,看见在他的脚下有一个石匠。
He looked down and saw far below him the figure of a stonecutter.
一个两鬓胡须浓密的秃头男人在窗边像他父亲一样皱眉往下看,有那么一瞬间看起来像极了泰温公爵,让她脚下踉跄。
A bald man with bushy side-whiskers frowned down from a window with her father's frown, and for an instant looked so much like Lord Tywin that she stumbled.
使用遥杆去让罗纳尔多,罗比尼奥,小罗,布兰科或者其他人做他们的脚下魔术一样的功夫,或者看罗伯特·卡洛斯和兰帕德踢他们标志性的任意球。
Use the trick stick to have Ronaldo, Robino, Ronaldinho, Blanco and others do their footwork magic or watch as Roberto Carlos or Lampard take their signature free kick.
在山脚下看连绵起伏的山脉就像绿色的海洋。
In the mountains at the foot of the mountains look like an undulating green ocean.
迈步之前千万不能向下看试脚下的地面;只有注视远处地平线的人才能找到正确的路线。
Never look down to test the ground before taking your step; only he who keeps his eye fixed on the far horizon will find his right road.
看那经理们忙碌急匆的身影,她们的脚下是否也曾有过磐如岩石的羁绊?
Look at that managers busy urgent Cong figure, their feet whether had the fetters of rock like rock?
忽然,我感到自己的身子轻飘飘的,好像被什么扯住了,定睛一看,原来脚下是一大片茂密的树林。
Suddenly, I feel the body is light, what seems to be grabbed, you see, at the foot of the original is a large thick woods.
看,看这个被我踩在脚下蜘蛛征兆!
看的远些吧,跳过脚下的石头,无尽道路等待我们探索!
Broadening your horizon and leaping over the stone below your feet, boundless road is waiting for us to explore and create.
不要光顾着看别人,走错了自己脚下的路。
Don't patronize others and take the wrong steps under your own feet.
看,我要使你们脚下的地摇荡,好像满载禾捆的车摇荡一样。
Behold, I will crush you to the ground, as a cart does when it is full of sheaves.
我看著脚下的桥板。
走到教堂附近时,他照例只盯着脚下的碎石小路看。
He kept his eyes on the gravel the way he always did when he was near the church.
——不要光顾着看别人,走错了自己脚下的路。
Don't patronize others and take the wrong steps under your own feet.
——不要光顾着看别人,走错了自己脚下的路。
Don't patronize others and take the wrong steps under your own feet.
应用推荐