当你跟我聊天的时候,你要看着我双眼。
她双眼放光地看着我,而此时我又觉得我脖子后面的汗毛竖了起来。
She gazed at me with delight as I felt the hair on my neck prickle again.
在我迷茫时,不远处有双眼睛在看着我,那一定是您。
When I am confused, not far away has an eye to look at me, that certainly is you.
爸爸双眼坚定地看着我的眼睛,仅仅这样,我就止住了笑声。
Baba's stony eyes bore into mine and, just like that, I wasn't laughing anymore.
他看着我的双眼大声地回应,“乔治·布什也是个无原则,撒谎的混账!”
He looked me right in the eye and shouted back, "George Bush is an unprincipled, lying piece of trash too!"
他用那双眼睛看着我,那双重现闪亮的眼睛。
He looked at me with those eyes. Those once again dazzling eyes.
他看着我的双眼继续道,“我给了你低分是因为我希望带给你这样的一个讯息,即逼迫你去面对这个问题。”
"Meeting my eyes, he continued," I gave you a low grade because I was hoping to send a message that forced you to confront this matter.
但如今,她只是顺从地看着我,偶尔,双眼定格在某个遥远的地方。
Now they simply look at me with 14 resignation. Sometimes they stare into a far off place.
也许我已堕进了黑暗,也许我的双眼再也见不到光亮。但我却能穿过无穷的空间默默的看着你。
Perhaps I have been into the dark, maybe I never see the bright eyes. But I can through the infinite space of the look at you in silence.
而当某个怪物急冲冲地路过走廊时,我的一双眼睛就这样盯看着它们,仿佛是隔着条马路目睹一场血腥事件一样,好奇,震惊而无助。
When one of the monsters lumbered down the aisle, my eyes were glued to it in the way that eyes will wander helplessly to a bloody accident on the side of the road.
看着这里,盯着我的双眼,它们是干涸的。
有的时候我睁开双眼,我看着天空。
她双眼闪闪发亮地看着她的丈夫:“可是哦,大卫,我是这么地爱你。”
She turned her 25 twinkling eyes to her husband's. "But Oh, David, I loved you so."
小女孩眼巴巴地看着她的爸爸,泪水模糊了她的双眼,她开始哭着说:“爸爸,它一点儿也不是空,我把我的吻借着风力量送进了盒子里,我把它装得满满的,他们都是要给你的,爸爸。”
The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, "Oh, Daddy, it's not empty at all. I blew kisses into the box…They are all for you, Daddy."
小女孩眼巴巴地看着她的爸爸,泪水模糊了她的双眼,她开始哭着说:“爸爸,它一点儿也不是空,我把我的吻借着风力量送进了盒子里,我把它装得满满的,他们都是要给你的,爸爸。”
The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, "Oh, Daddy, it's not empty at all. I blew kisses into the box…They are all for you, Daddy."
应用推荐