我要在去米塞斯维特庄园的路上顺便去看看她。
阿照不能行走,可他每天晚上都让朋友带他去阿彤的车间看看她。
He can't walk, but every night he asked his friend to carry him to Thu's inn just to see her face.
别忘了去你奶奶家看看她。
当有一天她有了孩子后,我想,如果可以,我会到那边去,看看她和孩子。
One day when she had children, I think, If I can, I will go there to see her and the child.
Sally Bee说:“我与米歇尔.奥巴马办公室的工作人员通了电话,他们邀请我去,看看她的花园并于她一起烹饪。”
Miss Bee said: "I spoke to Michelle Obama's office and they invited me to come and see her vegetable garden and for us to cook together.
我告诉了希刺克厉夫先生,他答道:‘好吧,由她去,到出殡后再说;常常去看看她需要什么给她拿去;等她见好些就告诉我。’
I informed Mr Heathcliff, and he replied: '" Well, let her be till after the funeral; and go up now and then to get her what is needful; and, as soon as she seems better, tell me."
恰在这时,医院来了一个电话让她立刻去医院看看她的妈妈。
Then a call from the hospital asked her to go to see her mother immediately.
我请你们各位都到我家去看看她,去判断一下我是否有资格要求这个无辜的女孩嫁给我。
I invite you all to come to my house to see her, and to judge whether I had the right to ask this innocent young girl to marry me.
然后又与他们回到城里,午夜时与他们在安静的家庭环境里一起喝茶。当时炉火融融,年轻的妈妈每隔一会就去看看她的宝贝女儿睡着了没有。从那以后,每次去城里我都会去拜访卢格·诺维奇一家。
I returned with them to the town, and at midnight drank tea with them in quiet domestic surroundings, while the fire glowed, and the young mother kept going to see if her baby girl was asleep.
苔丝的自尊心不让她再扭过头去,看看她的父亲是什么意思,如果她的父亲有什么意思的话。
Tess's pride would not allow her to turn her head again, to learn what her father's meaning was, if he had any;
苔丝的自尊心不让她再扭过头去,看看她的父亲是什么意思,如果她的父亲有什么意思的话。
Tess's pride would not allow her to turn her head again, to learn what her father's meaning was, if he had any;
应用推荐