夏洛克·福尔摩斯,看看你啊!
夏洛克·福尔摩斯,看看你啊!真人就在我面前!
他说,“上帝啊,看看你的子民吧。”
你拍啊拍,拍了不知道多少张照片,终于拍到一张最美、最新颖的海滩照,然后再花一个小时看看你的照片得到多少个赞。
After a hundred attempts to capture the best and most original photo of a beach ever taken, you spend another hour seeing how many "likes" your photo got.
那有机会你要给我看看你的作品啊,我很感兴趣看你到底搞出什么名堂来。
You should show me some of your work some time. I'd be very interested to see what you have come up with.
雪莉:可以啊。我们去那个“手工自助吧”看看你的手艺吧。
让我看看你的表。这块表真漂亮啊!
你看看你把人雷的,真是外焦里嫩啊!
You take a look at your ray, the person is really outside the coke in tender!
肯尼:是的,看看你。真是女大十八变啊!等等,你能说……我是说你能听懂我说话吗?
Kenai: Yeah, well, look at you. You really changed. Wait a minute, you can talk … I mean you can understand me?
保罗:很好笑啊。你真该看看你自己的脸。
莉达:但是看看你。你经常穿着运动服装,还有那双运动鞋,你看来很好动啊。
Rita : But look at you. You always wear a tracksuit and those sports shoes. You look very sporty.
我看你眼珠子转啊转,就知道你在瞎掰了,我看看有没有怎么样。
I see your eyes round and round and know you are lying. Let me see what's wrong.
掀起了你的盖头来,让我看看你的眼,你的眼睛明又亮啊好像那秋波一模样。
Off your hijab, the Let me see your eyes, your eyes out, bright ah As if it were Akinami an appearance.
我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。
具“安娜”:是啊,但我不得不回来看看你们,不然没人让你管闲事儿,你不得无聊死了。
Well I had to come back, I was worried you'd get bored not being able to stick your nose in my business.
你脑子进水啊?看看你都做了些什么!
给大家看看你是个什么东西,多漂亮啊,那么让人满意啊。
让我看看你的舌头,说“啊”。
让他看看你的厉害,麦克斯-我该怎么做啊?
Show him what you're made of, Max. - what am I supposed to do?
看看你的脸啊!亲爱的!
看看你的脸啊!亲爱的!
应用推荐