当地居民不得不容忍那些看得目瞪口呆的观光客。
大家都看得目瞪口呆,连计时员也忘记按下秒表了。
Everybody looks agape, also forget even timekeeper press stopwatch.
女孩一字不落的背诵完整首诗,我和同去的伙伴早已看得目瞪口呆。
After she finished the whole poem word-perfectly, my friends and i were already rapt in wonder.
一路上我不断地通过头上的后视镜看着他,就见他目不转睛地看着路两旁的高楼大厦,直看得目瞪口呆。
All throughout the ride I looked back at him in the mirror above my head and saw that he was staring in amazement at all the towering skyscrapers and the buildings along the street.
面试完毕时,他翻开我的手袋、拿出我的梳子、用它来梳他的头、然后离去。我在一边看得目瞪口呆。
At the end of the interview, while I stood there dumbstruck, went through my purse, took out a brush, brushed his hair, and left.
开幕式那天,全世界的观众都坐在电视机前看得目瞪口呆,感觉将发生的事会改变整个世界对北京的印象。
As the world sat around the television startled and amazed by the opening ceremonies, it became clear that something was about to happen that would transform people's perception of Beijing.
秋风过处,草原(prairie)的颜色就开始悄悄地改变了,许多不知名的野花生长在每一寸土地上,让人看得目瞪口呆。
The color of the prairie quietly changes in autumn wind, with many unknown wildflowers growing on every inch of the land, which can surely make visitors dumbfounded.
距离如下的视频的拍摄日期已经过去几天——按现在互联网的说法,已经过了有效期了——但是看得我都傻了,目瞪口呆,看完放声大笑。
This video is two days old - which in Internet speak would normally put it past its expiration date already - but it made my jaw drop, and then put a giant smile on my face.
梅:是啊,看得我们目瞪口呆,多么恐怖。
两名闯入者穿过了邓肯面圈店的前门,看得店里的雇员与顾客目瞪口呆,并在被抓之前双双跳过附近的栅栏跑走。
The two smashed through the front door of a Dunkin Donuts store, shocking employees and customers. The deer duo ran around the neighborhood, jumping fences before taking off.
两名闯入者穿过了邓肯面圈店的前门,看得店里的雇员与顾客目瞪口呆,并在被抓之前双双跳过附近的栅栏跑走。
The two smashed through the front door of a Dunkin Donuts store, shocking employees and customers. The deer duo ran around the neighborhood, jumping fences before taking off.
应用推荐