平均而言,教师使用它增加了他们教如看字读音及单词积累这样的阅读技巧的时间。
On average, teachers using it increased the time they taught reading skills like phonics and vocabulary.
在教授看字读音的时候,接触到了6到18岁的孩子,这让我学会了如何与不同年龄段的孩子接触。
My experience teaching phonics to children ages 6 to 18 has taught me strategies for working with children of all ages.
美思英语-44”是一套致力于研究“看和说”与“看字读音”完美结合的英语阅读学习体系。单词或句子的整体认读,能帮助初学者打好稳固的英语学习基础。
MELS-44 is a researched reading programme which applies phonics together with look-and-say, whole word or sentence methods for beginners to build a solid foundation for English.
他们把草案呈交给总统,总统看了看,点了点头,签了字。
They presented their draft to the president, who looked it over, nodded and signed it.
乍一看,对方给出的条件好像很优厚,但任何时候都不要小看那些小号字印刷的附加条款。
At first sight, it may look like a generous offer, but always read the small print.
你看十字路口的女警。
如果你看的是英文译本,你可能不会这样认为,英文译本总是在此处加上,姐妹,但这本书实际上没有姐妹二字。
You might not get that idea if you have an English translation that keeps putting sisters in here, but there are no sisters in this book.
每看一个字,我就受到一次难以想象的打击,每一个字都扎进了我的心里。
Reading that hurt me in ways I could never have imagined, every word a spike in my chest.
由于我的编辑们,出于善意,不希望将本专题出版为一万字的巨著,所以就让我们看几幅屏幕快照。
Since my editors, with good reason, do not want to publish a ten thousand word tome for this installment, let's take a look at a few screenshots instead.
我老板看了看纸上的字然后看着我。
我老板看了看纸上的字然后看着我。
丈夫为了向妻子证明女人比男人啰嗦,给她看一份调查结果:男人平均每天使用15000字,而女人则每天使用30000字。
A husband, proving to his wife that women talk more than men, showd her a study which indicated that men use on average only 15000 words a day, whereas women use 30000 words a day.
你们看,我亲手写给你们的、是多么大的字!
Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
只要试试在昏暗的光线下看很小的字,或浏览一本《连线》杂志的早期出版物便会发现这一点。
Just try reading small text in poor light, or flicking through an early issue of Wired.
过十字路口。看!这红绿灯是红的。停止!
“这封信是给我的,”我对看门人说,我把信封上的字指给他看。
'This letter is for me,' I told the porter, and I showed him the address.
看的懂的是字,不能看的懂的是心。
报告还强调了字,因为他们看,在字体和背景颜色的选择。
It also highlights words as they are read, in a font and background colour of your choice.
看细小的字使我的眼睛非常疲劳。
现在看着她在这个黑暗的房间里吃力地打着字写一篇或许根本没有人看的文章,我明白了这一仗是怎么一回事。
I realized now, watching her strain in this dark room to type words that perhaps no other soul will read, that I had found that fight.
是一条狭长的有中世纪房屋的小道。值得一看。然后你真的应该参观一下圣十字宫殿。
Rory McDonald It's a narrow street of medieval houses. It's worth seeing. Then you really should visit Holyrood Palace.
看的搜索字词,人们使用搜索一旦您的网站上可以给你的想法的关键字也可能有助于提高您网站的流量。
Looking at the search terms that people use to search once they are on your site can give you ideas for keywords that might also help drive traffic to your site.
从上面看,该结构呈现为十字形,其中点指向周围景观的北,南,东和西方向。
From above, the structure appears as a cross - with the points directing towards the north, south, east and west of the surrounding landscape.
过十字路口。看!这红绿灯是红的。停止!
走过云浦公园时,看见一本矗立着的象三个封面的的“书”,写着三个不同字体的“春”字,仔细一看,原来是用鲜花堆积的。
Walked past YunPu park, see a book stands as the "book" on the cover of the three, with three different font of "spring" word, a look at carefully, turned out to be piled up with flowers.
走过云浦公园时,看见一本矗立着的象三个封面的的“书”,写着三个不同字体的“春”字,仔细一看,原来是用鲜花堆积的。
Walked past YunPu park, see a book stands as the "book" on the cover of the three, with three different font of "spring" word, a look at carefully, turned out to be piled up with flowers.
应用推荐