看到明星,平静的现场沸腾起来。
看到明星,去很多很有名的地方,吃了很多。
他们忍不住大叫,这是第一次我面对面看到明星。
They couldn't help yelling, this is was the first time for me to see the star face to face.
时尚专家、设计师内奥米·斯特德称,这样的装扮火起来的直接原因,是人们看到明星准妈妈们在怀孕时仍保持潮范儿。
According to fashion expert and stylist Naomi Isted the look is definitely a direct result of seeing famous mums-to-be stay on-trend during pregnancy.
打开电视,你可能会看到漂亮的模特、英俊的演员和健壮的体育明星。
Turn on the TV and you'll probably see beautiful models, handsome actors and fit sports stars.
如果我们在好莱坞待上三天,我至少要看到一个明星。
If we are spending three days in Hollywood, I want to see at least one star.
虽然这只是好莱坞一个还不成熟的想法但我们很有可能即将会在大荧幕上看到60 70年代明星斯蒂夫麦奎恩的传记片 虽然有两个与之打擂台的作品也在制作中.
It's still a twinkle in Hollywood's eye, but the chances are that we'll be seeing a biopic of 60s and 70s star Steve McQueen on the big screen soon, as two rival projects are said to be in the works.
我们可以看到那些明星的手印和脚印。
我为《春望》感到骄傲:片中出镜的明星都是人们能在城市花园或公园中看到的动物和鸟类。
I am proud of Springwatch: often the stars of the shows are animals and birds that people see in any urban garden or park.
这个周末去电影院看这部电影的影迷可能还会很惊喜的看到这部电影的明星,现场表演和其他的节目。
Moviegoers who see "Hannah Montana: The Movie" this weekend could also be treated to surprise appearances by stars of the film, live performances and more.
演员伯特·雷诺兹的名字新近出现在了报道中,但这个报道可不是好莱坞的明星们喜欢看到的。
Actor Burt Reynolds' name is listed in a new report, but it's probably not the kind the Hollywood star would like.
我渐渐看到一些很伟大的棒球明星在我们演奏的时候站起来。
I became aware of some of baseball's greatest stars standing as we played.
即使在好莱坞也很少看到有明星浮沉如此之快。
It is rare even in Hollywood to find a star that rose and fell so quickly.
后来,我看到一张摇滚明星身着和服的照片。
Sometimes later, I found a photo of a rock star dressed in a Kimono.
人们最后一次看到墨西哥火蜥蜴时,格兰·米勒(Glenn Miller,美国著名歌手——译者注)还是世界上最有名的明星。
The last time that the Mexican salamander was seen, Glenn Miller was one of the world's biggest stars.
“当看到他们第一次如何察觉到盖柯是个内幕交易者时,奥利弗和我都感到很震惊,”莎伦-韦克斯曼记录下了在影片杀青时这位明星所说的话,“他搞垮了很多公司,毁了很多人,写得一手好字。
"Oliver and I were both pretty stunned after the first one, how they perceived Gekko, " the star said in comments recorded by Sharon Waxman for the Wrap.
不过设计师们看重的倒不是谁是奥斯卡(oscar)大赢家,他们考虑的是另外一个问题:在促使观众买下那些他们在红地毯上看到的服装上面,哪个明星最有说服力?
But rather than picking the Oscar winners, designers are asking another question: Who will be the most effective at getting viewers to buy the clothes they see on the red carpet?
2000年詹妮弗·洛夫·休伊特(图右)在另一部关于奥黛丽·赫本的传记片(只能在电视上观看到)中扮演了这位出演过“蒂凡尼早餐”和“窈窕淑女”的小个子明星。
In 2000's the Audrey Hepburn Story, another TV-only effort, Jennifer Love Hewitt played the sparrow-like star of Breakfast at Tiffany's and My Fair lady.
在超级碗和NBA全明星赛期间,你可能没有看到下面的新闻:已经几乎两年没有在NBA的赛场上安东尼·沃克,加盟了波多黎各的一支球队。
In between the Super Bowl and the NBA All-Star Game, you may have missed the following.
奥斯卡红毯当然是一个时尚的前线,然而今年我们很高兴地看到更多出席的明星选择了环保可回收再利用面料的服饰,需要点名表扬的包括最佳男配角提名伍迪·哈里森、《食品工厂》的罗伯特·肯纳以及詹姆斯·卡梅隆、科林·菲斯各自的爱妻。
Woody Harrelson, Food Inc.'s Robert Kenner, Suzy Amis Cameron (wife of James), and Livia Firth (wife of Colin) were just some of the Oscar red-carpet attendees decked in sustainable style.
一看到他们所钟爱的明星,有几个狂热的追星族便晕了过去。
Some of the fans swooned at the sight of their beloved stars.
“我觉得明星们再也没必要保持神秘,”姚晨说,“明星们应该让粉丝看到更生动、真实的一面。”
I don't think stars have to be mysterious anymore, Yao said. "stars should show a more lively, authentic side of themselves to fans."
我们看到身边的朋友、明星们离婚,就像在看一本史蒂芬·金的小说。
We look at our friends - our celebrities - getting divorced, and it's like reading a Stephen King novel.
我还看到这有很多戏曲明星的照片。
我还看到这有很多戏曲明星的照片。
应用推荐