你不需要跑得多快、多久,就能看到好处。
我们的这些数据将帮助科学家们更好地理解北极冰川总量的消融速度有多快,以及我们将在多久之后就会在夏天看到一个无冰的北极。
Our data will help scientists better understand how fast the volume of Arctic ice is decreasing and how soon we might see a nearly ice-free Arctic in summer.
用不了多久,我们就会在电子书中看到广告。一位商业教授和一位前图书编辑今天在华尔街日报的社论中写道。
It won't be long before we start seeing ads in e-books, a business professor and a former book editor wrote in a Wall Street Journal editorial today.
但你会看到很多条款关于这个的,说你想用多久就用多久,而且是最好的资金。
But you will feel a lot of articles about this, saying go as long as you can, give the nicest money possible.
他们没多久就看到两只海豚在玩耍。
It wasn't long before they saw two dolphins. They were playing.
时间决定了我们能与家人厮守多久,我们能完成多少美妙的事情,以及我们能看到听到多少有趣的事情。
Time given to us defines how long we will stay with our families, how many good things we will manage to do, and how much interesting things we will see and learn.
我没有看到焦虑会持续多久。
没多久之后,7个小爱人回家了,他们看到亲爱的小白雪躺在地板上一动不动都被吓坏了,似乎她死了。
Not long after, the seven dwarfs came home, and they were terribly frightened to see dear little Snow-white lying on the ground without motion, as if she were dead.
他跑向门口,没多久就看到门开了,他冲了出来并把首领推倒,但是却没有从其他强盗手里逃开,他们用弯刀马上结束了他的生命。
He rushed to the door, and no sooner saw the door open, than he ran out and threw the leader down, but could not escape the other robbers, who with their scimitars soon deprived him of life.
我想知道,在某些有相同看法的人脸上多久能看到一次相同的表情呢?
How often have people of certain ethnic groups seen this same expression, I wonder?
但没过多久我就把我不能看见的东西给忘掉了- - -我所看到的就已足够多的了。
However it did not take me long to get over what I could not see, — what I did see was quite enough.
在此报告中,您会看到多少用户完成了,测试执行了多久,执行了多少调用,以及多少调用成功了。
In this report, you see how many users completed, how long the test took to execute, how many calls were executed, and how many calls were successful.
他要等上多久才能看到你装扮成那个样子?
Just how long will he have to wait for you to look like that?
那些孩子或许活不了多久,但当他们看到你时,他们会高兴上一阵子。
You see kids who maybe haven't got long to live, they meet you and they are happy for a while.
我看用不了多久卫星上的摄影机就能让你看到全世界,也能跟踪任何人从一个地方到另一个地方。
I don't see that far in the future when those cameras are going to be able to show you the entire world and let you track somebody on the camera from place to place.
只要将眼睛睁开,我们就能看到许多美景,但这份美将在记忆里存留多久,这取决于我们有多用心去领会它的内涵。
We can see beauty well enough just by opening our eyes, but how long this beauty survives in memory depends on how intentionally we have apprehended it.
你看到的只是一个来访的时间,怎么会知道我停留了多久。
You see just a visiting time, how will know how long I stay.
他翻过备忘录的第二页,看到这已经继续多久了,然后像对待一个坏差使一样放弃它。
He turned over the second page of the memo, saw how much longer it went on, and gave it up as a bad job.
看到有警车来,都不晓得发生了啥事,不多久鸡宗族、小兔啦,小鸭啦,猫啦等都跟从警车来到了鸡大婶家门口。
Saw a police car coming, do not know what matter happens, pretty soon clan chicken, rabbit friends, ducklings friends, cats and so it came to the police and followed the chicken Aunt doorstep.
过不了多久,您就会看到一望无垠的绿色田野……看!
You'll see vast stretches of green fields in a few minutes…Look!
我第一次看到他早餐盘子旁边的小“药堆”时,我问他妈妈他病多久了。
The first time I saw his little pill pile beside his breakfast plate, I asked his mom how long he'd been sick.
您可以看到您的心率读,甚至不知道你有多久了工作。
You can see your heart rate reading and even know how long you have been working.
这样你才能预期多久才能看到痘痘消退,并且不至于在将要看到结果之前就放弃。
This way you'll know when you can expect to see clearing and not stop using the product(s) before you see results.
几乎可以肯定,要不了多久,我们就会看到许多人穿戴着各种各样的机械做越来越多的事情。
That many people will soon wear different kinds of machines to get more work done is, at this point, nearly a given.
那些你亲耳听到,亲眼看到的事情正在快速的发生着,不会过多久,这些都会带来一系列的成果。
Those of you who have your ears to the ground are aware how quickly events are moving, and it will not be long before they start to bring about a whole series of results.
雨衣上的水一直滴在鞋子上,没多久脚就冷到毫无知觉。正午时远远看到一个村寨中的白色佛塔,动机不纯地欣喜不已,觉得终于能解脱了。
The drizzling rain made my feet completely wet and freezing numb. At noon time, seeing a white stupa did make me feel like approaching liberation.
游客们不愿错过任何东西,他们需要立刻明白该走哪条路,博物馆有多大和需要多久才可以看到它。
The visitors don't want to miss anything; they need to understand immediately which way to go, how big the museum is and how long they will need to see it.
游客们不愿错过任何东西,他们需要立刻明白该走哪条路,博物馆有多大和需要多久才可以看到它。
The visitors don't want to miss anything; they need to understand immediately which way to go, how big the museum is and how long they will need to see it.
应用推荐