他看中了你们班上新来的那个女孩。
如果你想省钱买一套你看中的新套装,吃一个月的廉价晚餐也许会让你买得起。
If you're saving up for a new outfit you've had your eye on, cheap dinners for a month might let you buy it.
我看中央电视台的节目。
感谢收看中央电视台的节目。
你也可以先去东翼看看中国的摊位。
You might as well go to the east wing first to take a look at a Chinese booth.
干嘛不看看中央电视台的新闻呢?
我爸爸非常喜欢看中央电视台的节目。
那就是观看中央电视台的一个名为《国家宝藏》的节目。
玛丽亚,星期六晚上你能和我一起看中央电视台的《朗读者》节目吗?
Would you please watch the CCTV program, The Reader with me on Saturday night, Maria?
为了得到这个迷思的一个答案,看看中央和地方的关系。
For one answer to the puzzle, look at the relationship between the centre and the regions.
如果你应聘更适合自己的职位的话他们有可能会看中你
They might be into you if you apply for a more appropriate job.
您能详细描述下这种机器是怎样运用在电影观看中的吗?
Can you elaborate on how the machine and movie-watching will be utilized?
一旦你看中了一个特殊的生意,从一开始就要努力才能使你的生意更好地成功。
But once you've set your sights on a particular business, only due diligence will better your odds for success from the start.
我要加强球队的阵容,而且已经看中了一两名球员。
I want to add to the squad and have identified one or two targets.
更重要的是,国王的女儿也看中了他,而他同样也是。
What's more, his daughter took a fancy to him also and he to her.
看看中国,那儿的富人有他们自己的问题。
难道这些女人没意识到,大多数男人只是扫两眼她们的相片,然后就与看中的女人联系吗?
Do the women not realise that most men look at their photos and get in touch with the fit ones?
词汇表查看中显示了可在词汇表中找到,能与翻译编辑器运行片段相匹配的术语。
The glossaries View shows terms found in glossaries that match terms in the active segment of the translation editor.
通过查看中介流使用的数据对象可以很好地了解它(请参见图16)。
This is best described by looking at the data objects used by the mediation flow (see Figure 16).
您可不可以请这些国家的大使多看看中国好的一面?
Could you tell the ambassadors of these countries to look at the bright side of China?
如果你想感知未来,如果你想感触未来,看看中国,这是古代的孔子。
If you want to feel the future, if you want to taste the future, try china-there's old Confucius.
没问题,我可以帮你看中文作业,不过你得帮我修改一下我写的申请书。
LL: Anyway, I have another piece of homework for Chinese class that I need you to look at ASAP.
大型天文台也看中了加那利群岛宁静的天空。
Large astronomical observatories also take advantage of the calm Canary Island sky.
随着全球衰退不断吞噬那些他所看中的业务,而类似玮致活的交易也变成了行业规则。
With the global recession biting he expects the proportions to switch, and deals such as Waterford Wedgwood to become the norm.
随着全球衰退不断吞噬那些他所看中的业务,而类似玮致活的交易也变成了行业规则。
With the global recession biting he expects the proportions to switch, and deals such as Waterford Wedgwood to become the norm.
应用推荐