这一层的背后是纵横交错看不见的光束红外光。
Behind this layer are crisscrossed invisible beams of infrared light.
红外线,这种人类看不见的光,拥有更长的波长,能很好的探测冷的、有尘埃的或是遥远的天体。
Infrared light, which humans can't see, has longer wavelengths and is good for seeing objects that are cold, dusty or far away.
只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要性。
Only a short-sighted man will lose sight of the importance of education.
尽管有光,生活在特别浑浊的泥水中的鱼儿和海豚也看不见,因为光被阻断了,并且被水中的污泥散射开来。
Fish and dolphins that live in extremely muddy water cannot see because, although there is light, it is obstructed and scattered by the dirt in the water.
然而,敌意再一次使法利赛人看不见这一点,他们拒绝看见世界的光。
Once again, however, hatred blinded the Pharisees to the point that they refused to see the Light of the world.
当阳光以特定的角度照在立面上,会出现光图案和阴影,而在其他时候几乎是看不见的。
When the sun shines on the surfaces at certain angles the pattern of light and shadow appears pronounced, while at other times it is almost indiscernible.
只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要性。
Only a short sighted man will lose_sight_of the importance of education.
只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要性。 。
Only ya short-sighted man will lose sight of the importance of education.
由于那光的炫耀,我看不见了,就由我的同伴用手领着,进了大马士革。
And whereas I did not see for the brightness of that light, being led by the hand by my companions, I came to Damascus.
虽在欢乐之中,他片刻不忘谨慎。只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要性。
In the midst of his joviality he did not for a moment lose sight of discretion.
李振光称:“许多斗风筝使用的线很像钓鱼线,这种线非常坚韧并且几乎看不见。”
"A lot of kite fighters use string that is very similar to fishing line," says Lee. "it's very strong and virtually invisible."
当黑暗时,在真空中,如果有人将一束光直射进你的眼睛,你就看不见它。
When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it.
这些闪耀的光闪得我看不见。
在极端沉闷的荒野里,看不见一点光。直到后来,在一片树林后,似乎是一个极小的金色方块具有魔法般地悬挂在空中。
In all that dreary wilderness there was not a light to be seen until, beyond a wood, there appeared a tiny golden cube that seemed magically suspended in air.
在极端沉闷的荒野里,看不见一点光。直到后来,在一片树林后,似乎是一个极小的金色方块具有魔法般地悬挂在空中。
Status Offline In all that dreary wilderness there was not a light to be seen until, beyond a wood, there appeared a tiny golden cube that seemed magically suspended in air.
在极端沉闷的荒野里,看不见一点光。直到后来,在一片树林后,似乎是一个极小的金色方块具有魔法般地悬挂在空中。
Status Offline In all that dreary wilderness there was not a light to be seen until, beyond a wood, there appeared a tiny golden cube that seemed magically suspended in air.
应用推荐