该理论指出,在一个较长的时间段内,任何两国之间的汇率应该朝着某一方向移动,从而使得在两国购买等量的货物和服务的价格相等。
This says that, in the long run, exchange rates should move toward rates that would equalise the prices of an identical basket of goods and services in any two countries.
赠送者的分数能够在游戏管理者那里得到与之舍出分数相等量的增长。
Points so donated are augmented by an equal number from the masters of the game.
事实上,大爆炸产生的物质和反物质数量应该相等——这可不是一件好事,因为每一块反物质都会毁灭等量的物质。
In fact, the big bang should have produced equal amounts of both-not a good thing, because each piece of antimatter would destroy an equal amount of matter.
总的来说,等量的这些煤在燃烧时散发的热量是相等的。
In general, all of these coal types can be burned on a given unit at the same combustion heat release.
总的来说,等量的这些煤在燃烧时散发的热量是相等的。
In general, all of these coal types can be burned on a given unit at the same combustion heat release.
应用推荐