凡与本通知相抵触的各项规定同时废止。
Any notice in conflict with the provisions of simultaneously repealed.
这样残暴的惩罚是与文明社会相抵触的。
Such a savage punishment is abhorrent to a civilized society.
被相抵触的兴趣、感情或活动所左右的。
违犯与…相抵触的行为;
它是和你们的造成困惑的认知相抵触的信息。
It is the messages that are conflicting with your understanding that cause confusion.
其它规定与本办法相抵触的,以本办法为准。
If previous provisions are inconsistent with these Measures, these Measures shall prevail.
关于火炬松南北分化的数量存在着相抵触的证据。
There is conflicting evidence regarding the amount of north - south differentiation in loblolly pine.
人的本能需要的自由满足与文明社会是相抵触的。
Free gratification of man's instinctual need is incompatible with civilized society.
但这些学究性的研究成果与捐赠者的偏好是相抵触的。
But these scholarly results rest uneasily with donors' habits.
的确是的,这个在当时是“与大多数欧洲人相抵触的”。
Indeed, the idea was "abhorrent to the vast majority of Europeans."
理论的相关性账户的事实,即含义与合作是不相抵触的。
The theory of relevance accounts for the fact that implicature and cooperation are not incompatible.
立有数份遗嘱,内容相抵触的,以最后的遗嘱为准。 收藏。
Where several wills that have been made conflict with one another in content, the last one shall prevail.
科学家将这个现象归因于暗能量——与万有引力相抵触的一种力。
Scientists attribute the phenomenon to dark energy, a force that repels gravity.
文章就闪点与爆炸下限作为危险性判据相抵触的问题进行了探讨。
The conflicting problem of flash point and lower explosive limit as a criterion of hazard is studied in this paper.
其他有关文物保护管理的规定,凡与本法相抵触的,以本法为准。
This Law shall prevail in case of conflict with other existing provisions for the protection and control of cultural relics.
一个是,根据规定,司法部将会对与现行法律相抵触的判决进行裁决。
One is that, by convention, the Department of Justice is expected to appeal decisions that strike down existing law.
问题是这些都是远景规划——和梦想,与棘手的现实问题是相抵触的。
The problem is that these are all long-range plans -- and dreams.They conflict with messy ground-level realities.
问题是这些都是远景规划——和梦想,与棘手的现实问题是相抵触的。
The problem is that these are all long-range plans — and dreams. They conflict with messy ground-level realities.
其签订的合同、协议等与税收法律、行政法规相抵触的,一律无效。
Contracts, agreements and other documents signed by taxpayers that contravene tax laws, tax administrative rules or regulations shall be null and void.
买方不得在该段时间内采取与卖方履行义务相抵触的任何补救办法。
The buyer may not, during that period of time, resort to any remedy which is inconsistent with performance by the seller.
两方的停火声明显然并没有在达成一致, 双方的声明是互相抵触的。
The two cease-fires do not appear to be coordinated with each other, and have contradicting demands.
对一些女人来说,职业和家庭在一个高风险的冲突过程上是互相抵触的。
For many women, profession and family are pitted against one another on a high-stakes collision course.
本通知自发布之日起执行。此前规定与本通知规定相抵触的,以本通知为准。
This Circular becomes effective as of today, and shall prevail when it contradicts with previous rules and regulations.
虽然以我们目前的知识状态还难以证明这一假设,但到目前为止还没有与之相抵触的事情。
It is difficult to verify in the present state of our knowledge, but so far nothing contradicts it.
在最近的新闻头条上,出现了一个与陪伴我们成长的,“一天喝八杯水”的观点相抵触的建议。
Conflicting advice in recent headlines appears to contradict the old \ "8-a-day \" advice we all grew up with.
在最近的新闻头条上,出现了一个与陪伴我们成长的,“一天喝八杯水”的观点相抵触的建议。
Conflicting advice in recent headlines appears to contradict the old \ "8-a-day \" advice we all grew up with.
应用推荐