我们设法制定出让他们相处融洽的计划,但都惨败了。
We tried to develop plans for them to get along, which all failed miserably.
与学生相处融洽的能力是辅导员应该具备的,而不是老师。
The ability to relate well with their student is something a counselor should possess, not a teacher.
我有信心地宣称,跟教师与学生相处融洽的能力相比,老师教授学科的精湛知识是次要的。
I claim with confidence that excellent knowledge of the subject being taught is secondary to the teacher ability to relate well with their students.
雇主希望聘用能和别人相处融洽的员工。
我想我们能相处融洽的。
邀请和你相处融洽的客户。
Extend an invitation to clients you enjoy spending time with.
双方的争吵越来越多,而相处融洽的时间越来越少。
The number of arguments increases, and the number of times when the mother and daughter get along happily decreases .
由于医患关系在治疗中有关键作用,务必选择相处融洽的医生。
Focusing on finding someone that one feels comfortable working with is necessary, as the relationship with the doctor or therapist is critical to the recovery process.
他拥有与我们的支持者能够相处融洽的体系,体现在任何利物浦独特的做事方式中。
He has a unique relationship with our supporters and embodies everything that is special about the Liverpool way of doing things.
剑桥大学的科学家们使用医用扫描仪,找出一些大脑特征,可以用来鉴别某人是一个可爱的“与人相处融洽的人”,还是不太合群不受欢迎的人。
Scientists at Cambridge University have used medical scanners to pinpoint brain features that identify someone as being a likeable "people person" or a wallflower.
《美国周末》“青少年与父母”调查的结果显示,这一代年轻人与父母相处融洽,认同父母对他们的养育方式。
Results of USA WEEKEND's Teens & Parents survey reveal a generation of young people who get along well with their parents and approve of the way they're being raised.
与学生融洽相处的能力是辅导员应该具备的,而不是老师。
The ability to relate well with their students is something a counselor should possess, not a teacher.
我们想要与他人相处融洽,和他们建立信任关系,并赢得同辈的尊重和认可。
We want to fit in, to bond with others, and to earn the respect and approval of our peers.
他们教你如何处理生活中的问题,例如,如何与你的同学或朋友相处融洽,如何安排好你的时间,如何找到幸福。
They teach you how to deal with problems in your life, for example, how to get on well with your classmates or friends, how to plan your time well or how to find happiness.
青少年培养个人兴趣是有益的、健康的,而且年轻人与他们的家人和朋友相处融洽是一个好消息。
It is fine and healthy for teens to cultivate their personal interests, and it is good news when young people enjoy harmonious relations with their family and friends.
一个愚蠢的七年级学习想着与比自己大的孩子融洽相处。
Some little stupid seventh grader thinking she was fitting in with the older kids.
他们会问:“如果你不努力工作,得不到好的机会,与周围的人相处不融洽,你怎么会仅仅因为一些幸运数字而拥有好运呢?”
They will ask, "How can you ever have any good luck simply because of some lucky numbers, if you don't work hard, don't have good opportunities and don't get along well with the people around you?"
我们虽然与许多人相处融洽,但称得上朋友的却为数不多。
While we get on well with a number of people, we are usually friends with only a very few.
你人缘不错,跟同事都相处的融洽。
You get on well with your colleagues at work, and you've got a good relationship with your boss.
巴布亚企鹅体型稍大一些,比起这些慵懒的洪堡企鹅也要更有活力。它们在公园生活了两个月,宾主双方相处非常融洽。
The Gentoos, which are larger and more energetic than the laid-back Humboldts, spent a couple of months in the park and got on well with their hosts.
合作的结果依赖于:他们如何融洽相处有效配合。
我宁一切进展顺利,并确保每个人都相处融洽,工作中能团结协作,有乐趣,并能带来不同凡响的效果,因此,当冲突发生了,我感到难受和不舒服。
I'd much rather have things run smoothly and make sure that everyone gets along, works together, has fun and delivers great results, so when conflict happens I feel awkward and uncomfortable.
这就是“软技能”,或有一些无形的素质,比如领导能力,幽默感或与其他人相处融洽等都会成为求职者的超强优势。
That means "soft," or intangible qualities, such as leadership, sense of humor, or "playing well with others," can be a strong competitive advantage for the job seeker.
这支美国队不是一支最具天赋的球队,只能说是一支相处最融洽的球队。
This hasn’t been the United States’ most talented team, only the most pleasurable to be around.
拜伦和雪莱相处的很融洽,并且很快就决定在北日内瓦四公里开外的克隆尼乡村附近租下避暑山庄。
Byron and Shelley got on famously and soon decided to rent adjacent summerhouses in the hamlet of Cologny, about four miles north of Geneva.
我以最理想的方式融入了他们当中:既能与他们相处融洽,也没有出尽风头招人讨厌。
I blended in the most perfect way: well enough to fit in and not nerdy enough to stand out.
眼下的窘境就是毕生困扰我的两条平行的生活给我留下的最新创伤,一方面掩饰内心的怒火和悲伤,一方面与我所深爱的、过得很好的外部生活融洽相处。
The current controversy was the latest casualty of my lifelong effort to lead parallel lives, to wall off my anger and grief and get on with my outer life, which I loved and lived well.
对两种文化的深刻理解也能帮助小孩欣赏多元文化以及与同伴和老师相处融洽。
The ability to understand two cultures intimately is also likely to help children appreciate diversity and get along with peers and teachers, ” they said.
种族关系培训注重于培训人们对种族差异的理解和正确认识,帮助不同种族的人们融洽相处。
Race relations training focuses on educating people to understand and appreciate racial differences, and helping different RACES get along.
种族关系培训注重于培训人们对种族差异的理解和正确认识,帮助不同种族的人们融洽相处。
Race relations training focuses on educating people to understand and appreciate racial differences, and helping different RACES get along.
应用推荐