不管我们写什么,都必须遵守相关的法规。
Whatever we write, we have to adhere to the relevant laws and regulations.
人们在开发自然资源前,应该阅读相关的法规。
People should read the related regulations before they exploit natural resources.
我不这么觉得。不管我们写什么,都必须遵守相关的法规。
I don't think so. Whatever we write, we have to adhere to the relevant laws and regulations.
员工是否能随时查阅相关的法规,产品安全,行业规范及标准?
Are the copies of legislation, product standard, product safety, industry norm and customer code of practices available to the staff?
首先,应当制定相关的法规,来严厉惩处那些逃避赡养父母责任的人。
To begin with, relevant laws and regulations should be made to severely punish those who escape the responsibilities of caring for their parents.
目的了解小型(家用)水质处理器卫生状况,为修订相关的法规提供参考依据。
Objective Learning the health situation of the Small(Domestic) Water Quality Processor is to provide the reference frame for developing the related rules and regulations.
2008年被国有化的银行——诺森洛克银行将逃脱检查,与皇家相关的法规将有所加强。
Northern Rock, a bank nationalised in 2008, will escape scrutiny; the rules concerning the royal family are to be tightened.
实际上,这些标准比相关的法规更严格,像CFC和石棉等物质在法律生效前已经逐步被淘汰。
These standards are actually tougher than the relevant legislation, and substances such as CFCs and asbestos were phased out before the legislation came into force.
许多大学已经建立了相关的法规,包括公布抄袭者姓名,记录在个人档案中,或者取消他的学历资格。
Some universities have related norms mainly including publishing the plagiarist's name, registering in his personal file and even cancelling his degree.
有关管理层收购遵循的法律主要还是各国(地区)的公司法和证券法,在我国还有相关的法规和规章。
The law that relevant Management buy out follow is mainly still the company laws of various countries (district ) and Securities Law , have relevant regulations and rules in our country.
其相关的法规十分严格,甚至有些城市居民根据垃圾车时间表安排自己的社会生活,连麦当劳都有分类垃圾箱。
The rules are so strict that some city residents plan their social lives around rubbish truck schedules. Even McDonald's has separate bins.
||本政策将根据相关的法规性要求进行实施,并将公司现有的指南以及具体而相关的行为标准纳入考虑之中。
The policy will be implemented in accordance with the appropriate statutory requirements and full account will be taken of all available guidance and in particular any relevant Codes of Practice.
通过保持信用评级机构的独立性,严格控制信用评级机构的数量,建立健全信用评级相关的法规等措施完善社会信用评级体系。
The system of credit valuing must been improved by holding the enterprises' independence, controlling the right of entering the market, founding the pertinent regulations of credit valuing.
无论政府采取什么措施来更有效地提供水,都必须改变对用水相关的制度和法律法规。
No matter what steps governments take to provide water more efficiently, they must change their institutional and legal approaches to water use.
任何终端用户、开发人员和网络架构师,如果其行为违反了本策略或任何其他相关的IT策略或法规,供应商有权限制或者停止服务。
Any end users, developers and network architects whose actions violate this policy or any other related it policy or regulations shall be subject to limitations or loss of service with the provider.
双方同意根据两国的相关法律法规为进一步促进中柬经贸合作创造有利条件和良好环境。
The two sides agree to create favorable conditions and a sound environment for increasing economic cooperation and trade in accordance with their relevant laws and regulations.
他提出,需要澄清停业整顿的相关条框,以防止该措施被过度适用或不正适用。不仅是针对法规制订者,同时也针对企业自身。
Hesuggests that the rules surrounding suspensions need to be clarified to preventthe practice being applied too broadly or unfairly, not just by regulators, butby companies themselves.
美国俄勒冈州已经颁布了关于安乐死的法律,现在华盛顿也出台了相关法规。
Oregon, and now Washington, in the United States have enacted assisted dying laws.
运输燃料可能会征税或者加收额外费用;对于工业排放会出台相关法规,可能不久后也会采用碳排放交易的办法。
Transport fuels will probably be approached with some sort of tax or fee; industrial emissions will be tackled with regulation and possibly, later on, carbon trading.
但是最终反对这条欧盟法规的人士取得了胜利,这意味着约100页规定果蔬尺寸、外形和质地的相关法规得以废除。
But in a victory for opponents of European regulation, 100 pages of legislation determining the size, shape and texture of fruit and vegetables have been torn up.
但是,由于相关国家试图利用其争取自己的利益,这两个法规用了几年时间才获通过。
But it took several years for the adoption of these rules because the countries involved tried to formulate them to their own advantage.
相反的,部长们在2004年召开了一次相关各方参与的咨询会议,结果发现98.5%的反馈赞同制定管理法规。
Instead, ministers launched a consultation process with interested parties in 2004, which found that 98.5 per cent of responses were in favour of statutory regulation.
我相信,在食品危机后面潜藏着相关法律法规的缺失及信用危机。
Behind the crisis, I believe, hides a lack of rule of law and a crisis of faith.
作为这项持续努力的一部分,世卫组织今天宣布出版一本划时代的书,以便指导各国并支持各利益相关方面创建精神卫生法规。
As part of this ongoing effort, today WHO announces the publication of a landmark book which will guide countries and support stakeholders in creating mental health legislation.
与新的法规要求相关的审计和记帐的挑战是另外的商业障碍。
Auditing and bookkeeping challenges associated with new mandates represent another business hurdle.
与新的法规要求相关的审计和记帐的挑战是另外的商业障碍。
Auditing and bookkeeping challenges associated with new mandates represent another business hurdle.
应用推荐