为什么不直言不讳的说呢?
欧洲议会议长汉斯-格特·珀特林直言不讳的说:“有了多数票决制,你就可以支配那些不愿前进的人。”
Hans-Gert Pöttering, president of the European Parliament, is admirably frank: “If you have majority voting, you can overrule those who don't want to move ahead.”
他直言不讳地说出了对结果的不满。
我直言不讳地说出了我对他的看法。
如果说绰号标志着对一个人的评价,那么奥斯卡拉方丹则应该被称为巨人。 多年来有的人称他为红色奥斯卡,有的人认为他总是出其不意而又直言不讳。
IF NICKNAMES marked the measure of a man, then Oskar Lafontaine would be a giant.
很少有人直言不讳地说出全球变暖的紧迫以及彻底改变世界生产和消耗能源方式的需要。
Few people have been as vocal about the urgency of global warming and the need to reinvent the way the world produces and consumes energy.
作为经理,他是出了名的直言不讳和要求苛刻,但员工们也说他是一位公正的老板,总是对好的创意进行奖励,不管这些创意是谁提出来的。
He was known as a blunt and demanding manager, but he also gained a reputation as a fair-minded boss who rewarded good ideas, no matter where they came from.
当被问及他是否担心对特里普外祖母直言不讳的评论可能会伤害孩子,他回答说:“我不知道。”
Asked whether he worried that his outspoken remarks about Tripp's grandmother might be harmful to the child, he replied: "I don't know."
在当日晚些时候举行的新闻发布会上,菊川刚直言不讳地说,现年51岁的伍德福德被解职,原因是他在管理风格上与其他高层管理人士存在冲突。
At a blunt news conference later that day, Mr. Kikukawa said Mr. Woodford, 51 years old, had been fired because of a clash in management style with other senior executives.
直言不讳地说,这样做太容易了,因为我上午把游艇上的厨师叫来,我说,'凯蒂,这就是我们现在想做的。'
To be perfectly candid about this, it was very easy for us to do this because I called the chef on board the yacht in the morning and I said, 'Katie, this is what we're doing now.'
的Ausiello直言不讳地说出了粉丝们对于《越狱》会被提前终结的恐慌。
Ausiello spoke out on the fear of Prison Break being knocked off early.
不过,共和党人不能直言不讳地维护现行医疗制度:差不多70%的美国人说维持一种不涵盖所有公民的医疗制度是“不道德的”。
But they can't do so honestly: some 70 percent of Americans say it is "immoral" to retain a medical system that doesn't cover all citizens.
在星期二,美联储在它的评估报告中直言不讳地说国家的经济健康状况已经恶化。
On Tuesday, the Fed was blunt in its assessment that the country's economic health has worsened.
你应该直言不讳地说出他的缺点。
你必须记住,当你征求他的意见时,他会直言不讳,并且会确切地说出他的看法。
You must remember that when you ask him his opinion, he calls a spade a spade and will tell you exactly what he thinks.
他说:“我认为,我方对双边关系中存在的挑战一直是直言不讳的,但与此同时,我们也一再表示,美国和巴基斯坦彼此之间都需要对方。”
"I think we've been up-front about challenges in the relationship. But we've also been consistent in saying that Pakistan and the U. S. need each other," he said.
卡萨诺更直言不讳,他在2007年8月告诉投资人说,“毫不轻率地说”,公司想不出“我们在所有那些交易中亏损1美元”的情形。
Mr Cassano was even blunter, telling investors in August 2007 that "without being flippant" the company could not envisage a scenario that would "see us losing $1 in any of those transactions".
直言不讳地说,我对你的设计不感兴趣。
I'd better call a spade a spade, I'm not interested in your design.
直言不讳地说,我对你的设计不感兴趣。
I'd better call a spade a spade, I'm not interested in your design.
应用推荐