直到这个时候,我都避免跟她说什么话,因为这需要我是采用正规的方式还是采用熟人的方式跟她聊天。
Until then I avoided saying anything to her that required me to choose either the formal or the familiar form of address.
这样只有在您真正想获得这个构建带来的好处时才进行构建,直到这个时候您才需要付出相应的成本。
And you won't incur the costs of building it until you're also ready to reap the benefits of having built it.
直到这个时候,为合唱团音乐符号通常只用小票属于上述字样,勾画或语音上升,但持续时间或没有注意到球场。
Until this time, music notations for choirs typically used only small notes sketched above words indicating the fall or rise of voice, but not duration or note pitch.
一周后,利兹发现自己还是无法下地走路。 直到这个时候,她母亲才变卖了家里唯一的收入来源——几只鸡,并带利兹到了最近的城镇上的门诊部。
It was only when she found that she still could not walk, a week later, that her mother sold their chickens – the family's only source of income – and took her to a medical clinic in the nearest town.
他的童话《丑小鸭》是关于一个小鸭子的故事,小鸭子被其他动物嘲笑,直到它长成一只天鹅,这个故事是根据他自己小时候的经历写的。
His fairy tale, The Ugly Duckling, about a duckling that is laughed at by other animals until it grows up to be a swan (天鹅) , was written according to his own experience as a child.
这个脸色苍白的男人常常坐在这里,有时他写得很快,其它时候,他则用几个小时把自己的记录扔进壁炉里,然后又写下一长串的单词,直到找到合适的那一个。
Here the pale man usually sits, sometimes writing quickly, other times throwing logs into the fire for hours and making long lists of words until he finds the right one.
我们的导游在第一天晚上就告诉我们,把护照放在行李箱里或其他安全的地方,就不要去动它了,直到你离开这个国家的时候再把它拿出来。
Our tour guide told us our first night to put it in our suitcases or somewhere secure and never remove it until we left the country.
在这个世纪的另一些时候,婚前守贞才是社会规范,而许多人直到30岁才会结婚,当然如果她们确实结了的话。
At other times in this century, premarital chastity was the norm, and many did not marry until their thirties, if at all.
这个听起来好像是小事一桩,直到你发现你牺牲了实际工作(创立产品,销售产品和为顾客服务等)来处理这些文书工作的时候,你就不这么认为了。
This may sound minor, until you find that you're the one doing the paperwork at the expense of real work (building your product, selling to and serving clients, etc.).
不结婚就生孩子直至近代才让人觉得是特别丢人或者低人一等的行为。所以“私生子”这个词汇有时候用于侮辱别人,但直到1830年才在印刷品中用"bastard“私生子这个词表示侮辱的意思。
Thus children who were not conceived in the marriage bed, were said to be conceived “on the bast” and were therefore bastards.
当他在四岁的时候,他的家庭搬到了维也纳,虽然他时常宣称,他厌恶这个城市,可是他却依旧住在那里,直到该地在1938年被德国占领为止。
His family moved to Vienna when he was four years old, and though he often claimed he hated the city, he lived there until it was occupied by Germany in 1938.
当他对一位妻子厌倦的时候,他会引诱她前往他存放财宝的房间。当她仔细打量他的财富时,他就将她锁在这个房间里,直到她死去。
When he got tired of one he would lure her to his treasure room and while she looked at his wealth he would lock her in and leave her to die.
如果使用MOM将它们连接在一起,就可以在任何时候关闭任何系统,发送到这个系统的消息会放在队列中,直到系统恢复工作。
If MOMs are used to connect them together, you can take any system down at any point, and messages will keep flowing around that system but queue up until it comes back.
丈夫慢慢帮我盖毯子的时候把弄醒了,我揣摩他还是个浪漫的人直到发现他这样做是因为这个可爱的人在我睡着的时候吐了我一身。
I woke up to my husband slowly pulling my blanket off me. I thought he was being romantic until I realized it was because the cat had puked all over me while I was sleeping.
那些不参加这个课程的男人,在孩子3个月的时候,确实看见婚姻质量有些许上升,但是从那以后,直到孩子的第一个生日,他们的婚姻质量急剧下降。
Men who didn't take the course saw marriage quality actually rise slightly up until 3 months, but, from there, it fell sharply until the first birthday.
把面包拿走,以后每天的这个时候过来找我,直到日子好过一点为止。
Take it, and come back to me every day at this hour till better times come.
直到这个月的早些时候任命了新的选举委员会(最后多数被逮捕),确定在11月进行新的选举后国家好像才看到些希望。
Still, new election commissioners had been appointed earlier this month (the last lot had been arrested), and there seemed some prospect of holding fresh elections in November.
最谨慎的,有时候也是最明智的方法,就是等待,直到你接受了新的职位并签名作实后再公布这个消息。
The most cautious - and sometimes the wisest - approach is to wait until you've accepted the new position and signed on the dotted line.
当她无家可归的时候,这个问题愈演愈烈,直到一个事件让她意识到问题的严重程度。
The problem "rocketed" when she began living in a homeless hostel, until one incident shook her into realizing the full extent of the damage being caused.
这个法术在22级的时候就能学到,其基本治疗点会保持增长一直到27级。
The spell is learned at level 22, and the base points for healing on the spell keep increasing until level 27.
画家笔下的人物这个时候已经从那些自身的形体中脱离出来,在自然中洗礼,沐浴和狂舞,直到满身色彩,心满意足回家,那些人是活的。
The characters come out from its own this time, in nature baptized, bath and dance, until all body have colors, contented to go home, those who are alive.
假设人们都是好直到你精确地发现了一些问题。即使在这个时候,你也要相信他们有潜力改变自己,而且你也能够帮助他们。
Assume that people are good until you actually and specifically learn differently. And even then, know that they have potential for change and that you can help them out.
我们另外把这个放入一个容器,当它们在纳米涂层的碗里的时候,我们采集数据直到看到结果。
We are also doing this in a container and we are still gathering data to see the results when it is in a nano-coated bowl.
幸好这个时候网络还能使用,这样我才能先和同事取得了联系。但我直到晚上才和我的家人联系上。
The network was connected so I could contact the people in the office, but I could contact my family only late at night.
直到有人说我冷的可怕的时候,我开始有些慌了,开始对“酷”这个字眼有些害怕了!
It not until I was said to be terrible cold, I began to panic and fear of the word "cool"!
车上的人了,然后踩刹车踏板一动不动,车下的放刺激性重复这个过程,直到制动液翻转到目前为止没有空气的时候,然后装回螺丝。
The person on the car, and then on the brake pedal is motionless, the car under put irritating to repeat the process until the brake fluid flip so far no air, then loaded back to screw.
依次重复这个过程——直到结束的时候,你面前还是开始时的那100个字,但现在你应当完全掌握它们了。
Repeat this process for all the piles - by the end, you should have the same 100 word pile you started with, but now you should know it completely!
依次重复这个过程——直到结束的时候,你面前还是开始时的那100个字,但现在你应当完全掌握它们了。
Repeat this process for all the piles - by the end, you should have the same 100 word pile you started with, but now you should know it completely!
应用推荐