“可能是风把它刮下来地。”芭芭拉说,她正目瞪口呆地盯着漂亮的天鹅绒坐垫。
"The wind might have blown it down," remarked Barbara, who was staring open-mouthed at the beautiful velvet cushions.
你大可不必坐在看台上,目瞪口呆地盯着别人的战绩。
You don't just have to sit in the stands and gape at the exploits of others.
但是,有不少记者都目瞪口呆地盯着这封电子邮件,陷入了难以置信的恐慌状态,而不是付之一笑。
But rather than laugh, more than a few reporters stared at the E-mail message in a panicked state of disbelief.
但是,有不少记者都目瞪口呆地盯着这封电子邮件,陷入了难以置信的恐慌状态,而不是付之一笑。
But rather than laugh, more than a few reporters stared at thee-mail message in a panicked state of disbelief.
他们目瞪口呆地盯着我,我能看出他们脸上混杂着发自内心的同情、毫不掩饰的怜悯和完完全全的不相信。
I can see the mixture of genuine pity, raw pathos and sheer disbelief in their faces as they stare at me open-mouthed.
我们坐在那儿紧盯着屏幕,目瞪口呆地看了一遍又一遍。
We just sat there and stared, dumbfounded and kept repeating it.
十年之后,腼腆的梦露站在中央地铁站的月台上微笑时,此时她左边的一位男士则目瞪口呆地怀疑地盯着她。
A decade later, a coy Monroe stands smiling on a Grand Central subway platform as a man to her left stares in bug-eyed disbelief.
十年之后,腼腆的梦露站在中央地铁站的月台上微笑时,此时她左边的一位男士则目瞪口呆地怀疑地盯着她。
A decade later, a coy Monroe stands smiling on a Grand Central subway platform as a man to her left stares in bug-eyed disbelief.
应用推荐