缺省绑定生成的目的地名称是不正确的。
The destination names generated by the default bindings are incorrect.
部署描述符中的目的地名称可以用作覆盖机制。
The destination name in the deployment descriptor serves as an overriding mechanism.
第一项更改是设置请求目的地上的应答目的地名称
The first change is to set the reply destination name on the request destination
但是这些名称使用起来非常不便,尤其是目的地名称。
But they are fairly awkward names to use especially for the destinations.
在稍后的步骤中,我们会将目的地名称指定为激活规范配置的一部分。
We will specify the destination name as part of the activation specification configuration in a later step.
我们之前指定的目的地名称是任意指定的,杀后我们将jms目的地名称映射到这些名称中。
The destination names we have specified are arbitrary; we will map JMS destination names to these names later.
这里,“Destination”应该是lp命令“- d”选项(请参阅“man lp”)可接受的打印目的地名称。
Here, "destination" should be the name of a print destination as accepted by the "-d" option of the lp command (see "man lp").
然而,您也可以自由指定目的地的JNDI名称,在这种情况下,在部署描述符中指定的目的地名称会覆盖在激活规范中指定的名称。
However, you are free to also specify the JNDI name of the destination, in which case, the destination name you specify in the deployment descriptor overrides the one in the activation specification.
管理控制台将选择一个缺省名称,它是有关绑定的信息、目的地名称和其他名称的组合;该缺省名称是唯一的,但是通常很长而且很难理解。
The administration console picks a default name, which is a combination of information about the binding, the destination name, and other names; it is unique, but generally long and unintelligible.
管理控制台将选择一个缺省名称,它是有关绑定的信息、目的地名称和其他名称的组合;该缺省名称是唯一的,但是通常很长而且很难理解。
The administration console picks a default name, which is a combination of information about the binding, the destination name, and other names; it is unique, but generally long and unintelligible.
应用推荐