每个人的阅读目的不同,对文章的熟悉程度也不同。
It also varies within any one person according to his purpose in reading and his familiarity with the text.
卫生大会的会议主要有两种,各自目的不同。
At the Health Assembly two main types of meeting are held, each with a different purpose.
邪恶的行为与邪恶的目的不同。
比较建模项目的不同版本之间的更改。
Compare changes between different versions of modeling projects.
这些用户可能来自许多不同项目的不同团队。
These users may come from different teams with an interest in a variety of different projects.
集体记录的目的不同。
虽然他们的目的不同,不过他们的战术相似。
And though their motives vary, the cabals' tactics are similar.
新软件应用程序概念化的难点因项目的不同而不同。
The difficulty involved in conceptualizing new software applications varies from project to project.
全班分成了几个小组分别讨论这个题目的不同部分。
The class divided into several smaller groups to talk about different parts of the subject.
精确地律师费用依据你需要的服务项目的不同而不同。
The exact attorney fee will vary with the services you require.
基础研究和应用研究的研究目的不同,评价标准不同。
There are deferent research aims and evaluating criterions between basic research and applied research.
过程是根据项目的不同而不同的,并且二者经常互相影响。
几个开发人员在同一时间可能进行同一项目的不同规则的开发。
Several developers may also be working on different rules of the same project at the same time.
活动和任务的定义被过程定义驱动,过程定义根据项目的不同而不同。
The definition of activities and tasks is driven by process definitions which can change from project team to project team.
有时,我们会在项目的不同阶段结合这两种技术来保证得到最好的结果。
Sometimes we will do a mix of both techniques at different stages of a project to ensure we get the best quality results we can.
过程不仅需要适应每个项目的不同需要,还应在项目生命周期中不断调整。
Processes need to be tailored not only for each project, but also continuously throughout the project lifecycle.
在这一系列文章中,我们通过讨论关联于项目的不同视角对这个问题进行探讨。
In this series of articles, we address this question by examining the various perspectives of those involved with the project.
作为敏捷方法的实践者——我们当然想要认清软件项目的不同特质,从而避免用传统方法中的弊端。
As practitioners of agile methods - we certainly want to be cognizant of the different nature of software projects and avoid the pitfalls of the traditional approach.
尽管时间、场所、内容、种类、范围、形式和目的不同,但是不同的业务谈判之间还是有很多共同点。
Although different in time, locus, content, class, scale, form and objectives, business negotiations still have something in common.
InfoQ:这个方法也应用在其它项目上了吗?还是需要根据每个项目的不同都在项目开始开发一套类似的过程?
InfoQ: Would this approach translate well to another project, or is there a need to develop such a process "in situ" to account for each project's differences?
如果一个业务流程管理(BPM)项目中有多个角色,您在项目的不同部分上工作时可能会考虑拥有不同的工作空间。
Having multiple roles in a business process management (BPM) project, you might want to consider having different workspaces when working on different parts of the projects.
然后创建一小段python脚本,告诉Apache您的Django项目的不同设置,并执行FastCGI程序。
Then create a small Python script that informs Apache of the various Settings for your Django project and executes the FastCGI program.
对整个RUP项目来说,Scrum项目管理技术可能不是最理想的,但是它们可以在项目的不同阶段以不同形式被采用。
Scrum project management techniques may not seem ideal for your entire RUP project, but they can definitely be applied in various forms throughout the project.
因此,通过使用同一消息代理中其他的提供者以及使用代理作为任意数目的不同提供者之间的桥梁,您可以运行多个类似的流。
Therefore you can run many similar flows using other providers within the same message broker, using the broker as a bridge between any number of different providers.
将一个属性分为两个或更多属性,这可以展示出对于同一个待办事项条目的不同观点。也许你会发现去掉某个属性是最好的选择。
Splitting an attribute into two or more attributes might better represent different viewpoints on the backlog item, or you might find that elimination of the attribute makes the most sense.
RationalDeveloper被组织到各种透视图 中,它们仅仅是根据您在开发团队中的角色来看待一个开发项目的不同方式。
Rational Developer is organized into a variety of perspectives, which are just different ways of looking at a development project based on your role on the development team.
Real-f公司未能成功解决的一件事情就是佩戴这种头套的人可能目的不同,所以不建议人们佩戴,除非是套在模具头上。 (头套价格是面具价格的两倍。)
The one thing Real-f fails to address is what the point of it all might be - except to suggest that you could put the “head” model (about twice the price of a mask) on top of a mannequin.
嵌套式的sprint最常用的情况是:项目的不同团队无法就同一个sprint长度达成一致,可能有些需要两周的sprint,有些需要四周的sprint。
The most common use of nested sprints is when the various teams on the project cannot agree on a common sprint length, with some wanting two-week sprints and others wanting four-week sprints.
与此同时,印度可口可乐公司的副总裁迪帕克·乔利(Deepak Jolly)先生认为,伙伴关系模式要求在一个项目的不同阶段,从不同的利益相关方大量买进。
Meanwhile, the Vice President of Coca Cola in India, Mr. Deepak Jolly said that partnership models required a lot of buy-in from the different stakeholders at different stages of a project.
其目的是教导商界人员学会欣赏不同的文化。
The aim is to inculcate businesspeople with an appreciation of different cultures.
应用推荐