目前正在考虑进一步削减国防开支。
美国立法者目前正在考虑一项提议,即在大多数情况下禁止使用手持设备或观看视频。
US lawmakers are currently considering proposals that would ban all use of handheld devices in most situation and prohibit watching video.
国务卿目前正在考虑该项建议。
国务卿目前正在考虑该项建议。
The Secretary of State is presently considering the proposal.
我目前正在考虑接受你的建议。
目前正在考虑做电视广告。
目前正在考虑制订食品中二恶英含量规定指导原则。
The establishment of Codex guideline levels for dioxins in foods is under consideration.
投资者目前正在考虑第二轮货币宽松政策对股市的影响。
Investors are also mulling just how much of this second round of easing is already priced into markets.
该组织说目前正在考虑采取军事行动罢黜巴博,如果他不放弃权力的话。
That group says it is considering military action to remove Gbagbo if he does not yield power.
BP安哥拉公司目前正在考虑另外开发多达四个的海上油田。
BP Angola is currently considering the development of up to four (4) additional offshore oil fields.
该公司目前正在考虑未来开通至澳大利亚的航线,将业务拓展到澳洲。
This company is considering future to open the line to Australia at present, extend business Australia.
我目前正在考虑这个在澳大利亚法律下是否适宜,将很快回来联系你…
I am currently looking into the appropriateness under Australian law for this and will be back in touch shortly.
我们目前正在考虑添加一个名为dynamic的关键字来将动态代码块分隔开。
The team is currently considering adding the keyword dynamic to the language and using it to demarcate a block of code.
要求衍生品与合成证券进行登记简单而有效,但目前正在考虑的法案并没有纳入任何这类要求。
Requiring derivatives and synthetic securities to be registered would be simple and effective; yet the legislation currently under consideration contains no such requirement.
我也意识到这个问题,目前正在考虑怎么实现这个功能,希望能在下个版本中完成这个功能。
I have also recognized the fault and been thinking of how to realize the function. I hope to complete it in the next edition.
官员们目前正在考虑在每个省都建立职业培训中心,并将劳工们送到其他国家工作和接受培训。
Officials now are considering setting up vocational training centers in every province and sending laborers to other countries for work and training.
准新人在印尼一省目前正在考虑一个更承诺荣誉:植树,以帮助减缓急速恶化,该国的森林。
Prospective newlyweds in an Indonesian province are being given one more promise to honor: planting trees to help slow the rapid deterioration of the country's forests.
目前正在考虑量产的这辆车百公里油耗估计约5.23升,并使其拥有全电力模式,只是行驶范围尚未确定。
Currently being considered for production, this car gets an estimated 45 MPG and will also feature an all-electric mode, although no specific range has been defined.
由于上个月西班牙、英国和德国汽车销量大幅下降,欧洲一些预测人士目前正在考虑下调销量预期。
Some forecasters in Europe are considering lowering sales projections following sharp declines last month in auto sales in Spain, Britain and Germany.
这是真的,加州议员目前正在考虑一项议案,计划将该州的车牌全部换成可以闪现数码广告的电子车牌。
California lawmakers - this is real - are now considering a bill to allow electronic license plate frames on vehicles that will flash digital commercials.
美联储目前正在考虑一系列复杂的选择方案;随着金融状况的好转,该机构也在思索下一步应该采取什么措施。
The Fed is considering a complex array of choices as it considers what steps to take next as financial conditions improve.
在本周日出版的《展示杂志》中,贝瑞称自从与第二任丈夫离婚后自己学会了调节生活,四十岁的她目前正在考虑如何做一个好妈妈。
In this coming Sunday's issue of Parade magazine, Berry says that since then and after a second divorce, she has learned to take control of her own life and now, at age 40, is considering motherhood.
不过,威尔士议会目前正在考虑是否引入一项“选择退出”计划,这样,它将是英国首个采用这一已经在比利时和葡萄牙施行的制度的地区。
The assembly in Wales, however, is currently considering whether to introduce an "opt-out" scheme, making it the first area in the UK to follow a policy already adopted by Belgium and Portugal.
为了尽可能防止在地铁线路上发生自杀事件,巴黎地铁管理部门目前正在考虑在其所辖的380个车站内采取挖掘防自杀壕沟及安装预警雷达等应对措施。
The Paris metro is considering digging anti-suicide trenches or fitting warning radar in its 380 stations in an effort to reduce the number of people who try to kill themselves on the network.
为了尽可能防止在地铁线路上发生自杀事件,巴黎地铁管理部门目前正在考虑在其所辖的380个车站内采取挖掘防自杀壕沟及安装预警雷达等应对措施。
The Paris metro is considering digging anti-suicide trenches or fitting warning radar in its 380 stations in an effort to reduce the number of people who try to kill themselves on the network.
应用推荐