第一章引言介绍了目前中国经济现状。
Chapter one introduces the current situation of China's national economy.
目前中国经济的总体情况以及中国入世对行业的影响。
The general state of economy and the impact of China' entry to WTO on our industry.
在对目前中国经济的讨论中,持这种观点的人是最多的。
This view is supported by the majority when discussing the Chinese economy in China.
目前中国经济的总体情?以及中国入世对我们行业的影响。
The general state of our economy and the impact of China' entry to WTO on our industry.
目前中国经济的总体情况以及中国入世对我们行业的影响是我最关心的。
The general state of our economy and the impact of China 'entry to WTO on our industry is the current issue that concerns me the most.
明年最大的不确定因素是中国,持续高速增长的中国经济目前似乎正在降温。
The biggest wild card going into next year is China, whose heady economic growth now appears to be cooling.
目前就新的货币弹性是将帮助还是损害中国经济,分析师看法不一。
Now analysts are divided over whether the new currency flexibility will help or hurt the Chinese economy .
到目前为止,官方的数字,为中国经济的“软着陆”,这意味着约8%和5%左右的通胀的增长。
So far, the official Numbers point to a "soft landing" for the Chinese economy, which means growth around 8% and inflation about 5%.
随着中国经济放缓,北京方面正在寻求一个能同时提振增长并应对高额债务的机制,目前中国的总债务已经接近GDP的200%。
With a slowing economy, Beijing is searching for mechanisms to simultaneously generate growth and cope with the country's total debt, now approaching 200 per cent of GDP.
戴维斯估计,中国经济目前的“速度限制”是8%到9%。
Davies calculates that the current "speed limit" for the Chinese economy is 8-9 per cent.
目前,中国经济总量居世界第六,进出口贸易总额居世界第四。
China now is the world's sixth largest economy and the fourth largest trader.
根据各国目前的经济增长率来看,世界普遍期待中国经济将于2015年超越美国。
It is widely expected that according to the current economic growth rates, China will surpass the United States as the world's biggest economy by 2015.
中国经济已出现通货紧缩,但中国目前的通货紧缩是一种轻度通货紧缩,是一种增长型的经济衰退。
Deflation has come out in China, but its degree is slight and it is an economic recession following economic growth.
目前,不少中国的经济学家警告说,人民币升值过快会对中国经济造成不利的影响,因为人民币升值会影响出口,减少就业机会。
Currently, many Chinese economists have warned that too fast appreciation of yuan is set to damage the Chinese economy by dampening exports and reducing employment.
目前,中国经济总量居世界第六,进出口贸易总额居世界第四。
Presently china ' s gdp ranks the sixth in the world , and the total amount of its import and export , the forth.
当然,中国经济目前与美国经济如此密切交织,因此不太可能出现重大骤变。
To be sure, China's economy now is so closely intertwined with the U. S. 's that major, abrupt changes are unlikely.
据我们鲁宏资深流体管专家分析表示,目前来看,中国经济依然延续了一季度回升向好的态势,总体上运行平稳,尤其是工业生产平稳较快增长。
According to our LuHong senior fluid pipe, said experts, the Chinese economy continues to good posture, rebounded quarter overall stable operation, stable and rapid growth in industrial production.
同时,猪肉价格下滑对通胀形成遏制。据某些经济学家所言,中国经济运行存在过热,通膨目前已成为一个主要担忧。
And falling pork prices have kept a lid on inflation, a major worry now that the economy is, according to some economists, running too hot.
目前,中国经济迅速增长。在对华出口方面,法国远远落后于德国,只排在第十位,所占市场份额约为1.4%。
France currently lags far behind Germany in exporting to the rapidly growing Chinese economy, and is currently ranked 10th with a market share of roughly 1.4 per cent.
《中国经济评论》杂志:目前中国干细胞治疗的现象普遍吗?
China Economic Review: How prevalent is stem cell treatment in China at the moment?
《中国经济评论》杂志:目前中国干细胞治疗的现象普遍吗?
China Economic Review: How prevalent is stem cell treatment in China at the moment?
应用推荐