• 曼迪只好答应了,她转而恩斯提出新的条件

    Mandy gives in and goes to offer Gaines the New Deal.

    youdao

  • 恩斯沙漠小屋,因为恩斯索要更多金钱换取贝尔金的身份证曼迪布瑞吉特争论起来。布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持,她们俩个亲吻了起来

    At Gaines' desert house, Mandy and Bridgit argue over asking Gaines for more money for Belkin's I.D. Bridgit appeals to Mandy's love for her, and the two kiss.

    youdao

  • 恩斯沙漠小屋,因为恩斯索要更多金钱换取贝尔金的身份证曼迪与布瑞吉特争论起来。布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持,她们亲吻了起来

    At Gaines' desert house Mandy and Bridgit argue over asking Gaines for more money for Belkin's I.D. Bridgit appeals to Mandy's love for her and the two kiss.

    youdao

  • 本来是应该马丁身份证交给曼迪,结果,她给了恩斯一张拍立得的照片,相片的内容是马丁的身份证。

    She comes to make the handoff for Mandy, but instead, gives Gaines a Polaroid photo of Belkin’s ID.

    youdao

  • 沙漠中恩斯房子内,曼迪遇到了乔纳森

    In Gaines' desert house, Mandy meets Jonathan, who has been transformed by plastic surgery to look like Martin Belkin.

    youdao

  • 恩斯曼迪发出指示,搞定布瑞吉特,后者要求添加100万美元作为送来马丁·贝尔金身份证的酬劳。

    Gaines orders Mandy to handle Bridgit's request for an additional million dollars as payment for the delivery of Martin Belkin's I.D. card.

    youdao

  • 恩斯同意再给曼迪布瑞吉特100万美元他们三人进入沙漠中,去取藏着身份证

    Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars, and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.

    youdao

  • 恩斯同意再给曼迪布瑞吉特100万美元他们三人进入沙漠中藏着身份证

    Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.

    youdao

  • 白宫首席招待员·沃尔特斯庭园领班迈克·罗恩10月20在迪尔农场上挑中了冷杉作为今年白宫的“圣诞树”。

    Gary Walters, chief usher at the White House, and Mike Lawn, grounds foreman, selected the tree at the Deal's farm on Oct. 20.

    youdao

  • 恩·沃斯公司的全国发言人温迪·博格利奥利如果这个话题提上议事日程,“直截了当地提出来,不要家庭成员感到惊讶。”

    If that subject is on the agenda, "be straightforward and don't take family members by surprise," says Genworth national spokesperson Wendy Boglioli.

    youdao

  • 恩·沃斯公司的全国发言人温迪博格利奥利如果这个话题议事日程,“直截了当地提出来,不要家庭成员感到惊讶。”

    If that subject is on the agenda, "be straightforward and dont take family members by surprise," says Genworth national spokesperson Wendy Boglioli.

    youdao

  • 恩·沃斯公司的全国发言人温迪博格利奥利如果这个话题议事日程,“直截了当地提出来,不要家庭成员感到惊讶。”

    If that subject is on the agenda, "be straightforward and dont take family members by surprise," says Genworth national spokesperson Wendy Boglioli.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定