最后,丹尼尔·巴伦博伊姆顽皮地将琴凳推入,合上钢琴盖,并做了个“无话可说了”的手势。
At the end, Daniel Barenboim impishly pushed the piano stool under the keyboard, closed the lid and gestured that he had no more to say.
斑马军团在刚刚翻新的球场2:1小胜维琴查,这场胜利出现在球场的大屏幕上,两粒入球分别来自特雷泽盖和皮耶罗。
The Bianconeri notched up a 2-1 victory over Vicenza at the newly reconstructed Stadio Comunale, now titled Stadio Grande Torino, with goals from David Trezeguet and Alessandro Del Piero.
合上本子,起身,又来到这架钢琴前,慢慢打开琴盖,缓缓按下一个琴键,那是一个清脆的声音,之前头昏脑胀的感觉霎时一扫而光。
Closed the book, arose, and came to the piano before, slowly open the instrument cover, gently press a keys, it is a clear voice, before a giddy feeling were swept away.
合上本子,起身,又来到这架钢琴前,慢慢打开琴盖,缓缓按下一个琴键,那是一个清脆的声音,之前头昏脑胀的感觉霎时一扫而光。
Closed the book, arose, and came to the piano before, slowly open the instrument cover, gently press a keys, it is a clear voice, before a giddy feeling were swept away.
应用推荐