有没有想过居住在监狱、博物馆,甚至在太空里是怎样的感觉?
Ever wonder what it would be like to be stuck in prison, live in a museum or stay in a hotel room in space?
艾薇:我以为我是在博物馆,而不是在监狱。
监狱不会再有犯人,而变成博物馆……不会再有人再感到痛苦,因为所有的人都互帮互助,不再自私自利。
There will be no more prison existing, and the prisons turned into museums…There is no person feeling painful, because all of them help each other, no selfish.
马萨诸塞州还不象有些州搞的那么差,那些州已经开始用烟草款建监狱和博物馆了,甚至用来改善公用的高尔夫球场。
Massachusetts isn't as bad as some states, which have used tobacco money to build jails and museums, or even to improve a public golf course.
艾薇:我以为我是在博物馆,而不是在监狱。
艾薇:我以为我是在博物馆,而不是在监狱。
应用推荐