我们也摘水仙花;五个花季后,我对水仙花茎里的液体产生过敏,接触到它皮肤就会长水泡。
We also picked daffodils; after about five seasons I developed an allergy to the liquid in the stems and my skin would blister on contact with it.
水泡破裂开,伤口的皮肤像破布一样悬挂着。
The blisters were starting to burst open and their skin hung down like rugs.
佛罗里达大沼泽地的毒番石榴(又叫马疯木,拉丁学名为Hippomane mancinella)分泌的树液能够让人的皮肤起水泡,让人失明。
The manchineel (Hippomane mancinella) of the Florida Everglades possesses a sap that can blister human skin and blind you.
不要让填充垫直接接触磨损的皮肤或覆盖到水泡上。
Do not apply moleskin directly to broken skin or over blisters.
不是这样的,但是如果你有五次以上严重晒伤致起水泡,你得皮肤癌的风险,包括黑素瘤的风险大大提高。
Not exactly, but your risk for skin cancer, including melanoma, dramatically increases if you have had five or more severe sunburns that blister.
在一场采访中,茱莉亚表示说,尽管纹身没有让她的皮肤不起水泡,但是纹身遮住了她皮肤上的伤疤,使得她敢把皮肤暴露在太阳光之下。
In an interview, Miss Gnuse said although the ink did not stop her skin from blistering, it covered up the scars and allowed her to be exposed to the sun.
他们反倒认为指纹有可能是能防止指尖的水分流失,或使得我们皮肤更易吸收水分,从而保护皮肤防止起水泡。
Instead, they think our prints might help wick water off our fingertips or allow our skin to stretch more easily, which can protect it from damage and help prevent blisters.
茱莉亚来自加州,她以前曾得过一种叫卟啉症(患上这种病的人,皮肤暴露在阳光下就会起水泡)的病,为了遮住腿上的皮肤她开始在腿上纹身。 ꆳ。
Miss Gnuse, from California, started getting tattoos on her legs after developing a skin condition called porphyria, which causes the skin to blister when exposed to sunlight.
外部烧伤,皮肤发红干燥,有剧烈刺痛,但无水泡。如太阳灼伤。
External burn with red, dry skin and intense stinging, but without blister. For example sunburn.
你在你的皮肤上看到一个难看的水泡,并在想是否是一只蜘蛛咬了你。
You see an ugly boil on your skin and wonder if a spider bit you.
他的裤子烧坏了,皮肤发黑,起了水泡,但他还活着。
His trousers had burned and his skin was black and blistered. But he was alive.
千万不要在皮肤上涂抹药膏、面霜、油、洗剂,因为这些可能会令喷雾中的刺激剂引起皮肤出现水泡或烧伤。
Do not apply salves, creams, oils or lotions as they can trap the irritant agent against the skin and result in blisters or burns.
尚无像该病例一样缘于皮肤白血病的出血性水泡的报告。
There have been no cases reported of hemorrhagic bullae from leukemia cutis, as in this patient.
如贴上局部皮肤出现皮疹、起水泡、瘙痒,即应停止贴敷贴贴过敏,并抗过敏治疗。
Such as the local skin rash, blisters, itching, that should stop sticking plaster allergy, and anti allergy treatment.
皮肤过敏往往表现在局部皮肤瘙痒、烧灼、起红斑、脱皮或起丘疹、水泡以及脓性分泌物,重者形成溃疡。
Skin allergies are often manifested in the local skin itching, burning, from erythema, peeling, or from papules, vesicles, and purulent discharge, severe cases, the formation of ulcers.
烈日烤得我暴怒,让我快疯了,皮肤上冒起了水泡。
I was furious with the sun; it burnt down on me so angrily, small blisters formed on my skin.
烈日烤得我暴怒,让我快疯了,皮肤上冒起了水泡。
I was furious with the sun; it burnt down on me so angrily, small blisters formed on my skin.
应用推荐